Dutch translation of Un Besito Más by Jesse y Joy. What does Un Besito Más mean in dutch
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > JESSE Y JOY > UN BESITO MáS in DUTCH
Un Besito Más and many other song lyrics of Jesse y Joy translated into dutch can be found in Translate Lyrics! What does Un Besito Más mean in dutch?
Besides the lyric of the song Un Besito Más in dutch, you will also find Un Besito Más translated into Portuguese, French, German or other languages.


Un Besito Más by Jesse y Joy (original lyric)



Sólo un besito más,
Sólo un besito más,
Un besito más.

Sé que la luna cuando sale el sol se va,
que la dalia mas hermosa del jardín se seca.

Sé que el inverno mas eterno ha de acabar.
y las huellas en la arena con el mar se irán.

Sé que no querías marcharte,
sé que te querias quedar.
Donde estés un día iré a visitarte,
sólo guárdame un besito más.

Sé que el destino ya lo tiene escrito dios,
que fortuna fue vivido entre los dos, amor.

Sé que no querías marcharte,
sé que te querias quedar.
Donde estés un dia iré a visitarte,
sólo guárdame un besito más.

Dónde estés un día iré a visitarte,
y he guardado sólo para ti un besito más.

Sólo un besito más,
Sólo un besito más,
Un besito más.

Sólo guárdame un besito más.

Un Besito Más by Jesse y Joy (dutch translation)



Nog maar één kus,
Nog maar één kus,
Nog een kus.

Ik weet dat wanneer de maan opkomt, de zon weggaat,
dat de mooiste dahlia in de tuin verwelkt.

Ik weet dat de meest eeuwige winter moet eindigen.
en de voetafdrukken in het zand van de zee zullen verdwijnen.

Ik weet dat je niet weg wilde,
Ik weet dat je wilde blijven.
Waar je ook bent, op een dag zal ik je bezoeken,
Bespaar me nog één kus.

Ik weet dat God het lot al heeft geschreven,
Wat een fortuin was het tussen die twee, lieverd.

Ik weet dat je niet weg wilde,
Ik weet dat je wilde blijven.
Waar je ook bent, op een dag zal ik je komen bezoeken,
Bespaar me nog één kus.

Waar je ook bent, op een dag zal ik je komen bezoeken,
en ik heb nog één kus voor je bewaard.

Nog maar één kus,
Nog maar één kus,
Nog een kus.

Bespaar me nog één kus.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2025 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker