English translation of Corazón Guerrero by Willie Colón. What does Corazón Guerrero mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > WILLIE COLóN > CORAZóN GUERRERO in ENGLISH
Corazón Guerrero and many other song lyrics of Willie Colón translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Corazón Guerrero mean in english?
Besides the lyric of the song Corazón Guerrero in english, you will also find Corazón Guerrero translated into Portuguese, French, German or other languages.


Corazón Guerrero by Willie Colón (original lyric)



Extranjero en mi propia tierra,
seré del mundo.
El planeta es muy viejo,
en cada sitio,
ha tenido mil banderas.

Si todos sabemos que somos,
hermanos y hermanas.
¿Por qué formamos barreras y guerras?
Nadie es bueno.
Nadie es malo, completamente.

A veces fama,
o poder, engañan a la gente.
No ve amigos,
no hay hermanos,
sólo combatientes... cógelo que se te va.

Con los ojos cerrados,
empecé una jornada.
Al tropezar muchas veces,
crucé el laberinto.
Con los ojos abiertos quisiera... regresar,
pero yo se
que ya no existe ese sitio.

El otro día, fuí por tu casa,
pero no te ví.
Por todo el barrio,
hasta en la plaza,
nadie me pudo decir.
De cómo estabas,
o dónde andabas.
Cómo pregunté por tí... siempre pregunté por tí.

Si alguien he herido por ignorancia,
si alguien he maltratado en un descombre.
Si no pueden condonarme arrodillado.
Le pido perdón a Dios,
y no a los hombres.

Con la frente alta,
y la guardia arriba,
hay que estar bregando.
Estoy seguro,
que el día de mi suerte,
muy pronto está llegando.

Con fe de niño,
y maña de serpiente,
se sigue trabajando... mi suerte está llegando.

Pasó sólo un ratito,
y parece que se enteró la prensa.
Si aquel es bueno o si es malo,
como visto, como pienso y como como.
Si sanidad en verdad(a),
cerrado el mercado.
Y cuáles artistas, se están arruinando.

Respiro hondo.
Y estoy pensando,
sobre lo que puedo decir.
Y yo los miro,
no digo nada,
pero con ganas de reír.
Les contesto:
de media gana,
pero pensando en tí... sólo puedo pensar en tí.

Cuando la yuca se ha pasado,
y estoy viendo que me queda casi nada.
Meto la mano en el bolsillo,
saco y abro el cuchillo y te perdone.
Yo corto un poquito para'o,
por si acaso.
O tu comes de la vida,
o la vida te come.

Será feliz,
o infeliz, como lo decidas.
Mamá no viene,
a cambiarte el pañal,
éstas son las grandes ligas.

Cuidate mucho,
dónde quiera que estés.
que Dios te bendiga... siempre estoy pensando en tí.

Corazón Guerrero by Willie Colón (english translation)



Foreigner in my own land,
I will be of the world.
The planet is very old,
in every place,
It has had a thousand flags.

If we all know that we are,
Brothers and Sisters.
Why do we form barriers and wars?
Nobody is good
Nobody is bad, completely.

Sometimes fame,
or power, they deceive people.
He does not see friends,
there are no brothers,
only fighters ... take it away.

With eyes closed,
I started a day.
When you stumble many times,
I crossed the labyrinth.
With open eyes I would like ... to return,
but I know
that this site no longer exists.

The other day, I went through your house,
but I did not see you
Throughout the neighborhood,
even in the square,
Nobody could tell me.
How were you,
or where you were
How I asked for you ... I always asked for you.

If someone has hurt because of ignorance,
if someone has mistreated in a decompensation.
If you can not forgive me kneeling.
I apologize to God,
and not to men.

With a high forehead,
and guard up,
You have to be struggling.
I'm sure,
that the day of my luck,
very soon it is coming.

With faith as a child,
and snake's trick,
it is still working ... my luck is coming.

He spent only a little while,
and it seems that the press found out.
If that is good or if it is bad,
as seen, as I think and as how.
If healing really (a),
closed the market.
And which artists, are being ruined.

Deep breath.
And I'm thinking,
About what I can say.
And I look at you,
I do not say anything,
but wanting to laugh.
I answer them:
on average,
but thinking of you ... I can only think of you.

When the yucca has been passed,
and I'm seeing that I have almost nothing left.
I put my hand in my pocket,
I pull out and open the knife and forgive you.
I cut a little bit to stop,
just in case.
Or you eat of life,
or life eats you.

Be happy,
or unhappy, as you decide.
Mom does not come,
to change your diaper,
these are the big leagues.

Take care,
wherever you are.
God bless you ... I'm always thinking of you.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker