English translation of No vayas a cerrar los ojos by Silvio Rodríguez. What does No vayas a cerrar los ojos mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > SILVIO RODRíGUEZ > NO VAYAS A CERRAR LOS OJOS in ENGLISH
No vayas a cerrar los ojos and many other song lyrics of Silvio Rodríguez translated into english can be found in Translate Lyrics! What does No vayas a cerrar los ojos mean in english?
Besides the lyric of the song No vayas a cerrar los ojos in english, you will also find No vayas a cerrar los ojos translated into Portuguese, French, German or other languages.


No vayas a cerrar los ojos by Silvio Rodríguez (original lyric)



No vayas a cerrar los ojos
cuando hagamos el amor,
seamos de pan, de pan de harina fina.
que verde luce tu silencio, que viene de tu pudor
tu mano buscara mi mano con la vida
quiero mirarte en el espacio sonreír
quiero tener mil aventuras que decir
y hacerme un traje con tu cuerpo,
y tu con mi vivir....

No, no, no vayas a cerrar los ojos,
cuando hagamos el amor
cierra ventanas que no se vaya tu olor
desarma el timbre de la puerta, el teléfono,
el reloj, que nada suene mas que un beso por favor
sabanas blancas van volando sobre el mar
ninas y ninos se disponer a jugar
cual pozo obscuro de desviste para amar....

No, no, no vayas a cerrar los ojos
cuando hagamos el amor
quiero colores de pupilas y emoción
suelta tu pelo de abanicos,
sobre el blanco de la tela
suelta el espíritu a sentir y ve que vuela
yo soy capaz de algo especial
por verte así, con tu sonrisa de temblor
llegando aquí deja la luz del sol abierta
para mi...

No,no, no vayas a cerrar los ojos
cuando hagamos el amor
piensa que es tarde para vivir del ayer
no te acostumbres con las manas tan cristianas
del pudor, entrega el beso,
y abre brazos y al placer
van a decir que pornográfico sentir
pero ellos mismos nos hicieron ser así
mientras discuten ven y desabrochate
hasta la vida...

si desabrochate la vida, no, no te me dejes nada encima
si desabrochate la vida, no, no te me dejes nada encima
no te me dejes nada encima

No vayas a cerrar los ojos by Silvio Rodríguez (english translation)



Do not go to close your eyes
when we make love,
Let us be of bread, of fine flour bread.
how green your silence shines, that comes from your modesty
your hand will seek my hand with life
I want to look at you in the space smile
I want to have a thousand adventures to say
and make me a suit with your body,
and you with my live ....

No, no, do not close your eyes,
when we make love
close windows that do not leave your smell
disarm the doorbell, the telephone,
the clock, that nothing sounds more than a kiss please
white sheets are flying over the sea
Children and children are ready to play
which dark well of undress to love ...

No, no, do not go to close your eyes
when we make love
I want colors of pupils and emotion
Release your hair from fans,
on the white of the fabric
release the spirit to feel and see that it flies
I am capable of something special
to see you like that, with your trembling smile
coming here leaves the sunlight open
for me...

No, no, do not go to close your eyes
when we make love
think it's late to live from yesterday
do not get used to the manas so Christian
of modesty, give the kiss,
and open arms and pleasure
they are going to say that pornographic feel
but they made us be like that
while they argue come and unzip
until life ...

If you unbutton your life, no, do not leave me anything
If you unbutton your life, no, do not leave me anything
do not leave anything on me




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker