English translation of La escalera by Silvio Rodríguez. What does La escalera mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > SILVIO RODRíGUEZ > LA ESCALERA in ENGLISH
La escalera and many other song lyrics of Silvio Rodríguez translated into english can be found in Translate Lyrics! What does La escalera mean in english?
Besides the lyric of the song La escalera in english, you will also find La escalera translated into Portuguese, French, German or other languages.


La escalera by Silvio Rodríguez (original lyric)



Iba silbando mi trino
por una calle cualquiera
cuando a un lado del camino,
me encontré con la escalera.

Era una escala sencilla,
de rústico enmaderado,
desde la calle amarilla,
hasta el rojo de un tejado,

'Qué se verá desde el techo?',
dijo la voz de lo extraño,
y sin meditar el trecho,
le puse afán al peldaño.

La brisa me acompañaba
en el ascenso y el alma,
y mi camisa volaba
junto al sinsonte y la palma,

Mientras más ganaba altura
la calle me parecía
más pequeña, menos dura,
como de juguetería.

Y sucedió de repente
que, después de alimentarme
con la visión diferente,
sólo quedaba bajarme.

Dejé la altura en su calma,
dejé el cielo en su horizonte.
Siguió batiendo la palma,
siguió volando el sinsonte.

Me encontré con la escalera
cuando a un lado del camino,
por una calle cualquiera,
iba silbando mi trino.

(1988)

La escalera by Silvio Rodríguez (english translation)



I was whistling my trill
by any street
when on the side of the road,
I found the ladder.

It was a simple scale,
of rustic timbered,
from the yellow street,
to the red of a roof,

'What will be seen from the ceiling?',
said the voice of the strange,
and without meditating the distance,
I put eagerness to the rung.

The breeze was with me
in the ascent and the soul,
and my shirt was flying
next to the mockingbird and the palm,

The more I gained height
the street seemed to me
smaller, less hard,
as a toy store.

And it happened suddenly
that, after feeding
with different vision,
I just had to get off.

I left the height in its calm,
I left the sky on its horizon.
He continued to beat the palm,
The mockingbird continued flying.

I found the ladder
when on the side of the road,
on any street,
I was whistling my trill.

(1988)




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker