English translation of Entre el espanto y la ternura by Silvio Rodríguez. What does Entre el espanto y la ternura mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > SILVIO RODRíGUEZ > ENTRE EL ESPANTO Y LA TERNURA in ENGLISH
Entre el espanto y la ternura and many other song lyrics of Silvio Rodríguez translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Entre el espanto y la ternura mean in english?
Besides the lyric of the song Entre el espanto y la ternura in english, you will also find Entre el espanto y la ternura translated into Portuguese, French, German or other languages.


Entre el espanto y la ternura by Silvio Rodríguez (original lyric)



A Oswaldo Guayasamín

Entre le espanto y la ternura
transcurre todo.
Un hombre sabio con la moldura,
la mano, el codo.

Entre el espanto y la ternura
crece la hiedra.
En sano juicio con la locura,
la flor, la piedra.

Entre el espanto y la ternura
la vida canta.
Una tonada clara y oscura,
profana y santa.

Entre el espanto y la ternura
corre la suerte,
con el abajo y con la altura,
con vida y muerte,
con vida y muerte.

Entre el espanto y la ternura
ayer y hoy día.
Manzanas verdes y las maduras
hay todavía, hay todavía,
hay todavía.

Entre el espanto y la ternura
hora temprana,
trabaja el hombre
entre locura
para mañana, para mañana.

Entre el espanto y la ternura by Silvio Rodríguez (english translation)



To Oswaldo Guayasam? N

Between the fright and the tenderness
everything happens
A wise man with the molding,
the hand, the elbow.

Between the fright and the tenderness
the ivy grows.
In sound judgment with madness,
the flower, the stone.

Between the fright and the tenderness
life sings
A clear and dark tone,
profane and holy.

Between the fright and the tenderness
run the luck,
with the bottom and with the height,
with life and death,
with life and death.

Between the fright and the tenderness
yesterday and today.
Green apples and the ripe ones
there is still, there is still,
there is still

Between the fright and the tenderness
early hour,
man works
between madness
for tomorrow, for tomorrow.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker