English translation of La cita by Ruben Blades. What does La cita mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > RUBEN BLADES > LA CITA in ENGLISH
La cita and many other song lyrics of Ruben Blades translated into english can be found in Translate Lyrics! What does La cita mean in english?
Besides the lyric of the song La cita in english, you will also find La cita translated into Portuguese, French, German or other languages.


La cita by Ruben Blades (original lyric)



Gente sola, o en compañía, buscando amor,
buscando amor; unos compran, otros venden pues
comprenden que sólo nadie conquista al dolor.
Los días son iguales, la gente es la que cambia,
si al fin y al cabo el tiempo sólo es una invención.
Somos juez que no perdona a los demás, mientras
pregona que el vivir es un esfuerzo egoísta si no hay
amor: de allí que la mujer que llegaba a las seis es
igual que el varón que llegaba a las dos; es la misma
premisa que con otra camisa va cubriendo la misma
intención. De este mundo nadie se marcha, sólo
cambiamos de posición; no hay coartada para
justificar nuestra inocencia en el Juicio Final.
Ya estamos condenados por haber inventado el
cómo condenar.

Despiértenme a la hora de la verdad.

La cita by Ruben Blades (english translation)



People alone, or in company, looking for love,
looking for love; some buy, others sell
they understand that only one conquers pain.
The days are the same, the people are the ones who change,
if at the end of the day, time is only an invention.
We are a judge who does not forgive others, while
proclaims that living is an egoistic effort if there is no
love: from there? that the woman who arrived at six is
like the var? n that arrived at two; it's the same
premise that with another shirt is covering the same
intention. No one leaves this world, only
we change positions; there is no alibi for
justify our innocence in the Final Judgment.
We are already condemned for having invented the
how to condemn

Shoot me at the moment of truth.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker