English translation of Furia de Color by Rosana. What does Furia de Color mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > ROSANA > FURIA DE COLOR in ENGLISH
Furia de Color and many other song lyrics of Rosana translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Furia de Color mean in english?
Besides the lyric of the song Furia de Color in english, you will also find Furia de Color translated into Portuguese, French, German or other languages.


Furia de Color by Rosana (original lyric)



Siempre estás al final de mis pasos al llegar
No eres de la forma que te quiera dar
Si te pinto he de hacer, estrategias de pincel
Eres para el viento riendas de corcel

Tú, furia de color...te cuelas en mi voz
Tú, juegas al pasar...sonríes y después te vas

Es impermeable el cielo de tu reino
Cuando a solas te dedicas a pintar mi lienzo
Haces de las horas en las que el azul es gris
Una red de sombras tenues por vestir
Eres naufrago, seductor en un mundo místico
Mueves en la noche, cuerpos mágicos
Si perfila el sol la claridad y el neón se ha de apagar
Tú fabricas sueños, para regalar

Tú, furia de color...te cuelas en mi voz
Tú, juegas al pasar...sonríes y después te vas

A veces el día, destierra tus formas
Otras te hace eco de la voz de cada hora
Haces de la imagen, que no pude distinguir
Un recuerdo infatigable a perseguir y es que
Siempre estás al final de mis pasos al llegar
Mueves en la noche sombras mágicas

Tú, furia de color...te cuelas en mi voz
Tú, juegas al pasar...sonríes y después te vas

Furia de Color by Rosana (english translation)



You are always at the end of my steps when you arrive
You are not the way I want to give you
If I paint you I have to do, brush strategies
You are for the wind reins of steed

You, fury of color ... you sneak in my voice
You play as you pass ... you smile and then you leave

The sky of your kingdom is impervious
When you are alone painting my canvas
You make the hours when blue is gray
A network of subdued shadows to wear
You are shipwrecked, seducer in a mystical world
You move in the night, magical bodies
If the sun shapes the clarity and the neon has to be turned off
You make dreams, to give as gifts

You, fury of color ... you sneak in my voice
You play as you pass ... you smile and then you leave

Sometimes the day, banish your forms
Other echoes the voice of each hour
You make the image, which I could not distinguish
An indefatigable memory to pursue and is that
You are always at the end of my steps when you arrive
You move in the night magic shadows

You, fury of color ... you sneak in my voice
You play as you pass ... you smile and then you leave




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker