English translation of Malamente by Rosalia. What does Malamente mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > ROSALIA > MALAMENTE in ENGLISH
Malamente and many other song lyrics of Rosalia translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Malamente mean in english?
Besides the lyric of the song Malamente in english, you will also find Malamente translated into Portuguese, French, German or other languages.


Malamente by Rosalia (original lyric)



Ese cristalito roto
yo sentí como crujía
antes de caerse al suelo
ya sabía que se rompía

Esta parpadeando
la luz del descansillo
que una voz de la escalera
alguien cruzo mi pasillo


Malamente, (así, sí) malamente
track track mal, muy mal, muy mal, muy mal
mira, malamente, (toma que toma) malamente
malamente, mal, muy mal muy mal muy mal
malamente

Se ha
puesto la noche rara
han salido luna y estrellas
me lo dijo ese gitana
(¿qué?) mejor no salir a verla (no)

Sueño que estoy andando
por un puente que da acera
cuanto más quiero cruzarlo
más se mueve y tambalea

Malamente, (así, sí) malamente
track track mal, muy mal, muy mal, muy mal
mira, malamente, (toma que toma) malamente
malamente, mal, muy mal muy mal muy mal
malamente

Aunque no este bonita
ya no te olvide
voy a salir para la calle, la bonita
los aros brillando en mi piel

Los corales
me protejan, me salven
me iluminen me guarden
y por delante, no voy a perder
ni un minuto en volver a pensarte

Malamente, (así, sí) malamente
track track mal, muy mal, muy mal, muy mal
mira, malamente, (toma que toma) malamente
malamente, mal, muy mal muy mal muy mal
malamente...

Malamente by Rosalia (english translation)



That broken crystallite
I felt like crunching
before falling to the ground
I already knew that it was breaking

It is blinking
the light of the landing
that a voice from the staircase
someone crossed my corridor


Badly, (well, yes) badly
track track bad, very bad, very bad, very bad
look, badly, (take that it takes) badly
badly, badly, very badly very bad very badly
badly

It has been
put on the weird night
moon and stars have come out
that gypsy told me
(What?) Better not go out and see her (no)

I'm dreaming that I'm walking
by a bridge that gives sidewalk
The more I want to cross it
more moves and wobbles

Badly, (well, yes) badly
track track bad, very bad, very bad, very bad
look, badly, (take that it takes) badly
badly, badly, very badly very bad very badly
badly

Although not this pretty
do not forget
I'm going out for the street, the pretty
the hoops shining on my skin

The corals
protect me, save me
Illuminate keep me
and ahead, I will not lose
not a minute to think again

Badly, (well, yes) badly
track track bad, very bad, very bad, very bad
look, badly, (take that it takes) badly
badly, badly, very badly very bad very badly
badly ...




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker