English translation of No me llames extranjero by Ricardo Montaner. What does No me llames extranjero mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > RICARDO MONTANER > NO ME LLAMES EXTRANJERO in ENGLISH
No me llames extranjero and many other song lyrics of Ricardo Montaner translated into english can be found in Translate Lyrics! What does No me llames extranjero mean in english?
Besides the lyric of the song No me llames extranjero in english, you will also find No me llames extranjero translated into Portuguese, French, German or other languages.


No me llames extranjero by Ricardo Montaner (original lyric)



(Luis Fonsi)
No me llames extranjero
por que alla nacido lejos
O por que tenga otro nombre
la tierra de donde vengo.

No me llames extranjero
por que fue distinto el seno
O por que acuno mi infancia
otro idioma de los cuentos.

No me llames extranjero
si en el amor de una madre
tuvimos la misma luz
en el canto y en el beso
con que no sueñan iguales
las madres contra su pecho.

(Ricardo Montaner)
No me llames extranjero
ni pienses de donde vengo
mejor saber donde vamos
adonde nos lleva el tiempo.

Y No me llames extranjero
por que tu pan y tu fuego
calman mi hambre y mi frio
y me cobije tu techo.

Y No me llames extranjero
tu trigo es como mi trigo
tu mano es como la mia
tu fuego es como mi fuego
y el hambre no avisa nunca
ni va cambiando de dueño.

Y ME LLAMAS EXTRANJERO
POR QUE ME TRAJO UN CAMINO
POR QUE NACI EN OTRO PUEBLO
POR QUE CONOZCO OTROS PARES
Y SARPE UN DIA DE OTRO PUERTO
SI SIEMPRE QUEDAN IGUALES EN EL ADIOS
LOS PAÑUELOS Y LAS PUPILAS BORROSAS
DE LOS QUE DEJAMOS LEJOS
LOS AMIGOS QUE NOS NOMBRAN
Y SON IGUALES LOS BESOS
Y EL AMOR DE LA QUE SUEÑA CON EL DIA DEL REGRESO
NO ME LLAMES EXTRANJERO
TRAEMOS EL MISMO GRITO
EL MISMO CANSANCIO VIEJO
QUE VIENE ARRASTRANDO
EL HOMBRE DESDE EL FONDO
DE LOS TIEMPOS
CUANDO NO EXISTIAN FRONTERAS
ANTES DE QUE VINIERAN ELLOS
ELLOS LOS QUE DIVIDEN
Y MATAN LOS QUE ROBAN
LOS QUE MIENTEN
LOS QUE VENDEN NUESTROS SUEÑOS
LOS QUE INVENTARON UN DIA ESTA PALABRA
'EXTRANJERO'

(Luis Fonsi)
No me llames extranjero
que es una palabra triste
que es una palabra nada
por olvido y a destierro.

(Ricardo Montaner)
No me llames extranjero
mira tu niño y el mio
como corren de la mano
hasta el final del sendero.

(Juntos)
No me llames extranjero
ellos no saben de idiomas
de limites ni banderas
miralos se van al cielo
por una risa paloma
Que no reune en el vuelo.

No Me Llames Extranjero!

No me llames extranjero by Ricardo Montaner (english translation)



(Luis Fonsi)
Do not call me foreing
why born far away
Or because it has another name
the land where I come from

Do not call me foreing
why the breast was different
Or why do I hold my childhood
Another language of the stories.

Do not call me foreing
yes in the love of a mother
we had the same light
in the song and in the kiss
they do not dream the same
the mothers against his chest.

(Ricardo Montaner)
Do not call me foreing
do not even think about where I come from
better to know where we are going
where the time takes us.

And do not call me a foreigner
why your bread and your fire
they calm my hunger and my cold
and shelter your roof.

And do not call me a foreigner
your wheat is like my wheat
your hand is like mine
your fire is like my fire
and hunger never warns
nor does it change its owner.

AND YOU CALL ME FOREIGN
WHY I BROUGHT A ROAD
WHY BORN IN ANOTHER PEOPLE
WHY I KNOW OTHER COUPLES
AND SARPE ONE DAY FROM ANOTHER PORT
IF THEY ALWAYS LEAVE THE SAME IN THE GODDESS
THE SCARVES AND THE BORROUS PUPILS
OF THOSE WHO LEAVE AWAY
THE FRIENDS WHO NAME US
AND THE KISSES ARE EQUAL
AND THE LOVE OF THE ONE THAT DREAMS WITH THE DAY OF THE RETURN
DO NOT CALL ME FOREING
WE BRING THE SAME CRY
THE SAME OLD TIREDNESS
THAT COMES DRAGGING
THE MAN FROM THE FUND
OF THE TIMES
WHEN NO BORDERS EXIST
BEFORE THEY VINED
THOSE WHO DIVIDE
AND THOSE WHO STEAL
THOSE WHO LIE
THOSE WHO SELL OUR DREAMS
THOSE WHO INVENTED ONE DAY THIS WORD
'FOREIGN'

(Luis Fonsi)
Do not call me foreing
what a sad word
what is a word nothing
by oblivion and exile.

(Ricardo Montaner)
Do not call me foreing
look at your child and mine
how they run hand in hand
until the end of the trail.

(Together)
Do not call me foreing
they do not know languages
of limits or flags
watch them go to heaven
for a laughing dove
That does not meet on the flight.

Do not call me foreing!




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker