English translation of Si no te tengo by Raulin Rodríguez. What does Si no te tengo mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > RAULIN RODRíGUEZ > SI NO TE TENGO in ENGLISH
Si no te tengo and many other song lyrics of Raulin Rodríguez translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Si no te tengo mean in english?
Besides the lyric of the song Si no te tengo in english, you will also find Si no te tengo translated into Portuguese, French, German or other languages.


Si no te tengo by Raulin Rodríguez (original lyric)



No es tan fácil olvidar que me olvidate, mucho
menos entender que no me entiendas, despues de
dar en mi cama tantas vueltas hoy te alejas,
no es lo mismo que te alejes sin hablarme, a
que me dejes sentado sin oirme, ven y esperame
un momento quiero hablarte pa desirte, que
si hubiera sospechado que no me amarías, le
hubiera pagado un tiro a to fotografia,ahora no
estaría pensando que es lo que tendria que hacer
para olvidarte...

Si no te tengo que se me venga el mundo encima,
que mis caminos sean de espinas y que me
queme en el infierno si no estas, si tu te alejas
que me consuma la tristesa, se multiplique mi
pobreza y que no vuelva el corazón a palpitar,
como no pude comprarte una casa en nueva york
te invito a prender dos velas dentro de mi corazón
para que veas las estrellas de mi alma y
enamorarte y enamorarte como en aquella vez,
Si no te tengo que se me venga el mundo encima,
que mis caminos sean de espinas y que me
queme en el infierno si no estas, ahaha....

No te estrañe si te disen que te estraño, que no
te duela si te disen que me duele,si despues de
estar conmigo tantos años te me pierdes, no te
estrañes si un día llego hasta tu casa y te rompa
las ventanas enbriagado desde entonces no supero
las espuelas de tu engaño, que
si hubiera sospechado que no me amarías, le
hubiera pagado un tiro a to fotografia, ahora no
estaría pensando que es lo que tendria que hacer
para olvidarte...

Si no te tengo que se me venga el mundo encima,
que mis caminos sean de espinas y que me
queme en el infierno si no estas, si tu te alejas
que me consuma la tristesa, se multiplique mi
pobreza y que no vuelva el corazón a palpitar,
como no pude comprarte una casa en nueva york
te invito a prender dos velas dentro de mi corazón
para que veas las estrellas de mi alma y
enamorarte y enamorarte como en aquella vez,
Si no te tengo que se me venga el mundo encima,
que mis caminos sean de espinas y que me
queme en el infierno si no estas, si tu te alejas
que me consuma la tristesa, se multiplique mi
pobreza y que no vuelva el corazón a palpitar..

Si no te tengo by Raulin Rodríguez (english translation)



It's not so easy to forget that you forgot me, a lot
least understand that you do not understand me, after
give in my bed so many laps today you walk away,
It's not the same as walking away without talking to me,
that you leave me sitting without hearing me, come and wait for me
a moment I want to talk to you to tell you, that
If I had suspected that you would not love me,
I would have paid a shot to photography, now I
I would be thinking what I would have to do
to forget you...

If I do not have to let the world come to me,
that my paths are thorns and that I
burn in hell if you're not, if you walk away
that the sad one consumes me, multiply my
poverty and that the heart does not return to throb,
how could I not buy you a house in new york
I invite you to light two candles inside my heart
so you can see the stars of my soul and
fall in love and fall in love like that time,
If I do not have to let the world come to me,
that my paths are thorns and that I
burn in hell if you are not, ahaha ....

Do not miss you if they tell you that I miss you, that
it hurts if you're hurting, if after
be with me so many years you lose me, do not you
you wonder if one day I come to your house and break you
the windows stunned since then I do not surpass
the spurs of your deception, that
If I had suspected that you would not love me,
I would have paid a shot to photography, now I
I would be thinking what I would have to do
to forget you...

If I do not have to let the world come to me,
that my paths are thorns and that I
burn in hell if you're not, if you walk away
that the sad one consumes me, multiply my
poverty and that the heart does not return to throb,
how could I not buy you a house in new york
I invite you to light two candles inside my heart
so you can see the stars of my soul and
fall in love and fall in love like that time,
If I do not have to let the world come to me,
that my paths are thorns and that I
burn in hell if you're not, if you walk away
that the sad one consumes me, multiply my
poverty and that the heart does not return to throb




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker