English translation of Prometo by Pablo Alborán. What does Prometo mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > PABLO ALBORáN > PROMETO in ENGLISH
Prometo and many other song lyrics of Pablo Alborán translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Prometo mean in english?
Besides the lyric of the song Prometo in english, you will also find Prometo translated into Portuguese, French, German or other languages.


Prometo by Pablo Alborán (original lyric)



Quiero volver a ser quién te amaba como un juego de niños.
Volver al verde de tu mirada, secar la pena que hoy nos cala.
Quisiera amanecer como antes, desnudo contigo,
curando el amor, rompiendo el reloj a golpe de calor y frío
y respirar lo que nos quede.
Bailaremos nuestro tango en el salón,
si te atreves... (no me sueltes)

Prometo, que no pasarán los años,
arrancaré del calendario las despedidas grises,
los días más felices no han llegado.
Te prometo olvidar mis cicatrices,
devolver lo que he robado a tus dos ojos tristes.
Te prometo que nos mudaremos pronto del fracaso y desconcierto,
a la calle del silencio.
Te prometo que vamos a volvernos, eternos.

Me voy a desprender, de una vez
de mis montañas de arena, de acantilados,
de mis días pesados, mis naufragios ya no valen la pena.
Me voy a desprender de todo aquel que no nos mire de frente,
de los poetas, de palabra hueca, del ruido que ahogue tu canción favorita de amor
y respirar lo que nos quede.
Bailaremos nuestro tango en el salón,
si te atreves no me sueltes

Prometo, que no pasarán los años,
arrancaré del calendario las despedidas grises,
los días más felices no han llegado.
Te prometo olvidar mis cicatrices,
devolver lo que he robado a tus dos ojos tristes.
Te prometo que nos mudaremos pronto del fracaso y desconcierto,
a la calle del silencio.
Te prometo que vamos a volvernos...

Quiero un bosque, un agujero en la noche
una pausa en medio de todo el desorden.
Quiero un combate de besos sin amarres,
quiero un lienzo para hacer de colores tus lunares
hoy saldremos en las noticias de la tarde
por haber sabido amarnos ilesos del desastre,
cuando no ha sabido...
Nadie.
Y...

Prometo, que no pasarán los años,
y arrancaré del calendario las despedidas grises,
los días más felices no han llegado.
Te prometo olvidar mis cicatrices,
y devolver lo que he robado a tus dos ojos tristes.
Yo, te prometo que nos mudaremos pronto del fracaso y desconcierto,
a la calle del silencio.
Te prometo que vamos a volvernos
eternos, eternos

Prometo by Pablo Alborán (english translation)



I want to be the one who loved you again like a children's game.
Go back to the green of your eyes, dry the pain that today entails.
I would like to dawn as before, naked with you,
healing love, breaking the clock with heat and cold
and breathe what we have left.
We will dance our tango in the living room,
if you dare ... (do not let go)

I promise, that the years will not pass,
I will tear off the gray farewells from the calendar,
the happiest days have not arrived.
I promise to forget my scars,
return what I have stolen to your two sad eyes.
I promise we will move soon from failure and bewilderment,
to the street of silence.
I promise we're going to come back, eternal.

I'm going to let go, at once
from my mountains of sand, from cliffs,
from my heavy days, my shipwrecks are no longer worth it.
I'm going to get rid of anyone who does not face us,
of the poets, of a hollow word, of the noise that drowns your favorite song of love
and breathe what we have left.
We will dance our tango in the living room,
if you dare, do not let go of me

I promise, that the years will not pass,
I will tear off the gray farewells from the calendar,
the happiest days have not arrived.
I promise to forget my scars,
return what I have stolen to your two sad eyes.
I promise we will move soon from failure and bewilderment,
to the street of silence.
I promise we're going to become ...

I want a forest, a hole in the night
a pause in the middle of all the clutter.
I want a combat of kisses without moorings,
I want a canvas to make colors your polka dots
today we will be on the evening news
for having known how to love us unharmed from disaster,
when he has not known ...
No one.
Y...

I promise, that the years will not pass,
and I will tear off the gray farewells from the calendar,
the happiest days have not arrived.
I promise to forget my scars,
and return what I have stolen to your two sad eyes.
I promise that we will soon move out of failure and bewilderment,
to the street of silence.
I promise we're going to become
eternal, eternal




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker