English translation of Despídete by Pablo Alborán. What does Despídete mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > PABLO ALBORáN > DESPíDETE in ENGLISH
Despídete and many other song lyrics of Pablo Alborán translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Despídete mean in english?
Besides the lyric of the song Despídete in english, you will also find Despídete translated into Portuguese, French, German or other languages.


Despídete by Pablo Alborán (original lyric)



Búscame en el recuerdo gris,
donde la tarde azul se volvió de marfil.
Tan frágil como tú,
que deshice el cuento por miedo a ser feliz,
no te importó sufrir.

Búscame en tu equivocación,
porque yo fui excepción,
no supiste vivir la vida que te di
un mundo ajeno al universo
y sin saber por qué, me convertí en ayer.

¿Acaso fui algo más que la mitad de la mitad
de algún momento de tu vida,
o fui la única salida?

Despídete, te digo adiós,
nos vemos en la oscuridad,
en algún verso de mi canción.

Despídete, te digo adiós,
nos vemos en otra ciudad
de vino amargo y rock and roll,
donde no exista amor.

Búscame, a ver si puedes,
será difícil ya, te costará esta vez.
No fue un juego amor,
y si lo fue ya terminó,
quizás fue un error jugarse el corazón.

¿Acaso fui algo más que la mitad de la mitad
de algún momento de tu vida,
o fui la única salida?

Búscame en el recuerdo gris,
donde la tarde azul se volvió de marfil.
Tan frágil como tú,
que deshice el cuento por miedo a ser feliz,
no te importó sufrir.

Búscame en tu equivocación,
porque yo fuí excepción,
no supiste vivir la vida que te di
un mundo ajeno al universo
y sin saber por qué, me convertí en ayer.

¿Acaso fui algo más que la mitad de la mitad
de algún momento de tu vida,
o fui la única salida?

Despídete, te digo adiós,
nos vemos en la oscuridad,
en algún verso de mi canción.

Despídete, te digo adiós,
nos vemos en otra ciudad
de vino amargo y rock and roll,
donde no exista amor.

Búscame, a ver si puedes,
será difícil ya, te costará esta vez.
No fue un juego amor,
y si lo fue ya terminó,
quizás fue un error jugarse el corazón.

¿Acaso fui algo más que la mitad de la mitad
de algún momento de tu vida,
o fui la única salida?

Despídete, te digo adiós,
nos vemos en la oscuridad,
en algún verso de mi canción.

Despídete, te digo adiós,
nos vemos en otra ciudad
de vino amargo y rock and roll,
donde no exista amor.

Despídete, te digo adiós,
nos vemos en la oscuridad,
en algún verso de mi canción.

Despídete, te digo adiós,
nos vemos en otra ciudad
de vino amargo y rock and roll.

Despídete.

Despídete by Pablo Alborán (english translation)



Look for me in the gray memory,
where the blue afternoon became ivory.
As fragile as you are,
I undid the story for fear of being happy,
You did not mind suffering.

Look for me in your mistake,
because I was an exception,
you did not know how to live the life I gave you
a world alien to the universe
and without knowing why, I became yesterday.

Was I more than half the half
at some point in your life,
or was I the only way out?

Say goodbye, I say goodbye,
we see ourselves in the dark,
in some verse of my song.

Say goodbye, I say goodbye,
see you in another city
of bitter wine and rock and roll,
where there is no love.

Find me, see if you can,
It will be difficult already, it will cost you this time.
It was not a love game,
and if it was already finished,
Maybe it was a mistake to play the heart.

Was I more than half the half
at some point in your life,
or was I the only way out?

Look for me in the gray memory,
where the blue afternoon became ivory.
As fragile as you are,
I undid the story for fear of being happy,
You did not mind suffering.

Look for me in your mistake,
because I was an exception,
you did not know how to live the life I gave you
a world alien to the universe
and without knowing why, I became yesterday.

Was I more than half the half
at some point in your life,
or was I the only way out?

Say goodbye, I say goodbye,
we see ourselves in the dark,
in some verse of my song.

Say goodbye, I say goodbye,
see you in another city
of bitter wine and rock and roll,
where there is no love.

Find me, see if you can,
It will be difficult already, it will cost you this time.
It was not a love game,
and if it was already finished,
Maybe it was a mistake to play the heart.

Was I more than half the half
at some point in your life,
or was I the only way out?

Say goodbye, I say goodbye,
we see ourselves in the dark,
in some verse of my song.

Say goodbye, I say goodbye,
see you in another city
of bitter wine and rock and roll,
where there is no love.

Say goodbye, I say goodbye,
we see ourselves in the dark,
in some verse of my song.

Say goodbye, I say goodbye,
see you in another city
of bitter wine and rock and roll.

Say goodbye




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker