English translation of Hora de compartir by Natalia Lafourcade. What does Hora de compartir mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > NATALIA LAFOURCADE > HORA DE COMPARTIR in ENGLISH
Hora de compartir and many other song lyrics of Natalia Lafourcade translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Hora de compartir mean in english?
Besides the lyric of the song Hora de compartir in english, you will also find Hora de compartir translated into Portuguese, French, German or other languages.


Hora de compartir by Natalia Lafourcade (original lyric)



Siempre hay un hombre atrás de la lÍnea
solo para cruzarla a tiempo.

Y el café de la esquina cobra una hora o dos
a tiempo.

Y así termina el día es más frío, si comienza
todo se calienta.En la cocina, los insectos no me dejan en paz
y qieren mas de mis alimentos.

tan tararan ta tan...

Siempre hay una señora en la esquina
de la casa de cosas viejas.

Tengo frío, me detiene la voz, y más temprano quiero
despertar.

Un jugo más de zanahoria, en la cabeza un litro de cerveza.
En la cocina el refrigerador empieza a sonar ... hu uuuu

Es hora de compartir el almuerzo, es hora de respirar ...
caminar, tirando al río piedras rojas.

tan tararan ta tan...

Siempre hay una señora en la esquina.. etc...

Hora de descubrir si quiero o no cruzar
la línea que siempre está en todas partes,
en todas partes...

tan ta rara ra ra...

Hora de compartir by Natalia Lafourcade (english translation)



There is always a man behind the line
just to cross it on time.

And the coffee on the corner charges an hour or two
on time.

And so ends the day it's colder, if it starts
everything gets hot. In the kitchen, insects do not leave me alone
and they want more of my food.

so tararan ta so ...

There is always a lady in the corner
from the house of old things.

I'm cold, my voice stops, and earlier I want to
wake.

One more carrot juice, one liter of beer in the head.
In the kitchen the refrigerator starts to sound ... hu uuuu

It's time to share lunch, it's time to breathe ...
walk, throwing red rocks into the river.

so tararan ta so ...

There is always a lady in the corner .. etc ...

Time to find out whether or not I want to cross
the line that is always everywhere,
everywhere...

so ta rara ra ra ...




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker