English translation of Adolfo Suicide by Nacho Vegas. What does Adolfo Suicide mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > NACHO VEGAS > ADOLFO SUICIDE in ENGLISH
Adolfo Suicide and many other song lyrics of Nacho Vegas translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Adolfo Suicide mean in english?
Besides the lyric of the song Adolfo Suicide in english, you will also find Adolfo Suicide translated into Portuguese, French, German or other languages.


Adolfo Suicide by Nacho Vegas (original lyric)



Así que te has vuelto a enamorar,
otro trágico final con un nazi y a la francesa.
Y ahora deambulas con tu cruz,
te dormiste en Waterloo,
pero amaneciste en Elba.

Y es que no, no aprendes nunca,
hermoso como un asturcón
surgiendo entre la niebla.
Más allá del precipicio, hay edificios
que en tu mente tiemblan.

Y que te está grande el mundo es ya
esa nueva enfermedad
a la que dices que eres propenso.
Pero ya no solo estamos solos,
ya no solo estamos rotos,
estamos también indefensos.

Otra idea, yo estaré al volante,
y tú a mi lado tragas tranquis con cerveza.
Luego encuentran nuestros cuerpos
estrellados en una cuneta.

Y los muros, al volverse blandos,
te nublan la razón;
y en tu mundo nunca hay gente a salvo
y reina la confusión.

Y entras como siempre en bucle
y te transformas en Mr. Hyde.
Miéntete a ti mismo, si es lo que hay,
Adolfo Suicide.

Y se supone que esta vez también
te tendría que creer,
que hay una soga para tu cuello,
que lo harás de noche en la cuadra
yo no intentaría nada,
o se vendrá abajo el techo.

Llámame lo que tú quieras,
di que yo era tu chapera
y te salí barata.
Ya ves que te lo consiento,
ya estás puesto como una rata.

Y los muros, al volverse blandos,
te nublan la razón;
y en tu mundo nunca hay gente a salvo
y reina la confusión.

Y entras como siempre en bucle
y te transformas en Mr. Hyde.
Miéntete a ti mismo, si es lo que hay,
Adolfo Suicide.

Y los muros, al volverse blandos,
te nublan la razón;
y en tus calles nunca hay gente a salvo
y reina la confusión.

Y cuando pienso en que te quiero,
te transformas en Mr. Hyde.
Miéntete a ti mismo, si es lo que hay,
Adolfo Suicide;
miéntete a ti mismo, si es lo que hay,
Adolfo Suicide.

Adolfo Suicide by Nacho Vegas (english translation)



So you've fallen in love again,
another tragic ending with a Nazi and the French.
And now you wander with your cross,
you slept in Waterloo,
but you woke up in Elba.

And it is that no, you never learn,
beautiful as an asturcón
emerging from the fog.
Beyond the cliff, there are buildings
that in your mind they tremble.

And that the world is great for you is already
that new disease
to which you say you are prone.
But we are not alone anymore,
we are not just broken,
we are also defenseless.

Another idea, I'll be behind the wheel,
and you by my side swallow tranquis with beer.
Then they find our bodies
crashed in a ditch.

And the walls, when they become soft,
your reason clouds you;
and in your world there are never people safe
and confusion reigns.

And you enter as always in a loop
and you become Mr. Hyde.
Lie to yourself, if it is what there is,
Adolfo Suicide

And this time, it's supposed to be
I would have to believe you,
that there is a rope for your neck,
that you will do it at night on the block
I would not try anything,
or the roof will come down.

Call me whatever you want,
say that I was your chapera
and I left you cheap.
You see I'm giving it to you,
You are already put like a rat.

And the walls, when they become soft,
your reason clouds you;
and in your world there are never people safe
and confusion reigns.

And you enter as always in a loop
and you become Mr. Hyde.
Lie to yourself, if it is what there is,
Adolfo Suicide

And the walls, when they become soft,
your reason clouds you;
and in your streets there are never people safe
and confusion reigns.

And when I think about what I love you,
you become Mr. Hyde.
Lie to yourself, if it is what there is,
Adolfo Suicide;
Feel yourself, if it is what there is,
Adolfo Suicide




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2025 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker