English translation of Debo dejarte marchar by Nacho Espejo. What does Debo dejarte marchar mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > NACHO ESPEJO > DEBO DEJARTE MARCHAR in ENGLISH
Debo dejarte marchar and many other song lyrics of Nacho Espejo translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Debo dejarte marchar mean in english?
Besides the lyric of the song Debo dejarte marchar in english, you will also find Debo dejarte marchar translated into Portuguese, French, German or other languages.


Debo dejarte marchar by Nacho Espejo (original lyric)



Dime...
Cuánto tiempo ha pasado...
Desde que cogí tu mano...
Y decidimos comenzar...
Dime...
Cuántos años ya han pasado...
Desde tu último abrazo...
A mi lado, prometiste no dejarme...
De besar...
Tu recuerdo...
Se detiene y se ríe...
Pretende que no olvide tu calor...
Porque no te he olvidado...
Aún sigues a mi lado...

(ESTRIBILLO)
'Las horas sólo pasan...
Pasan muy despacio...
Quemando mi almohada...
Antaño hubo un tiempo...
En que decidimos comenzar...
Lo que ahora se ha tenido que acabar...
Cuánto tiempo he esperado...
A que tú vuelvas a mi lado...
Y elijas continuar...
Lo que dejamos marchar...
Y ya no quieras desistir...
Dejar de amarme a mí...
Quedarte por siempre aquí...'
(ESTRIBILLO)

Sé...
Que debo dejarte marchar...
Porque sólo ahora sé...
Que a mí no volverás...
Y permaneceré aquí sentado...
Llorando...
Esperando a que regreses a mí...
Tantos años que han pasado...
Pudieron ser a tu lado...
Pero, sólo pude dejarte marchar...
Todo es tan difícil...
Cada día sueño...
Con volverte a abrazar...

Dime...
Cuánto tiempo ha pasado...
Desde que cogí tu mano...
Y decidimos comenzar...
Dime...
Cuándo decidimos dejarnos...
De besar...
Tu recuerdo...
Se detiene y se ríe...
Pretende que no olvide tu calor...

(ESTRIBILLO)
'Las horas sólo pasan...
Pasan muy despacio...
Quemando mi almohada...
Antaño hubo un tiempo...
En que decidimos comenzar...
Lo que ahora se ha tenido que acabar...
Cuánto tiempo he esperado...
A que tú vuelvas a mi lado...
Y elijas continuar...
Lo que dejamos marchar...
Y ya no quieras desistir...
Dejar de amarme a mí...
Quedarte por siempre aquí...'
(ESTRIBILLO)

Siento...
Que la marea ya ha bajado...
Nada es ya cómo antaño...
Siento...
Que cada beso que te he dado...
Quedará en ti escondido...
Escondidos en tus ojos...
Y allí se quedarán...
Debo dejarte marchar...
Para encontrar el Amor...
El que un día tuvimos los dos...
He de aceptar que ya no será contigo...
Te dejaré marchar...
Puedes ya continuar...
Necesitaba recordar...
Tus abrazos, tus besos, tus caricias...
Ya se van...

Y aún no se acaba esta ansiedad...
Todo termina y tú te vas...
Recuerda que una vez...
Fuiste parte de mi piel...
Por qué no termina esta ansiedad... ¿?
Todo se ha ido, no volverá...
Ahora sé...
Que debo dejarte marchar...'

Debo dejarte marchar by Nacho Espejo (english translation)



Tell me...
How much time has passed ...
Since I took your hand ...
And we decided to start ...
Tell me...
How many years have passed ...
Since your last hug ...
By my side, you promised not to leave me ...
Of kissing ...
I remember you...
He stops and laughs ...
Pretend not to forget your heat ...
Because I have not forgotten you ...
You're still by my side ...

(CHORUS)
'The hours only pass ...
They pass very slowly ...
Burning my pillow ...
There used to be a time ...
In which we decided to start ...
What has now had to end ...
How long have I waited ...
To you come back to my side ...
And choose to continue ...
What we let go ...
And you do not want to give up ...
Stop loving me ...
Stay here forever ... '
(CHORUS)

HE...
That I should let you go ...
Because only now I know ...
That you will not return ...
And I'll stay here sitting ...
Crying...
Waiting for you to come back to me ...
So many years that have passed ...
They could be by your side ...
But, I could only let you go ...
Everything is so difficult ...
Every day I dream ...
With returning to embrace ...

Tell me...
How much time has passed ...
Since I took your hand ...
And we decided to start ...
Tell me...
When we decided to leave ...
Of kissing ...
I remember you...
He stops and laughs ...
Pretend not to forget your heat ...

(CHORUS)
'The hours only pass ...
They pass very slowly ...
Burning my pillow ...
There used to be a time ...
In which we decided to start ...
What has now had to end ...
How long have I waited ...
To you come back to my side ...
And choose to continue ...
What we let go ...
And you do not want to give up ...
Stop loving me ...
Stay here forever ... '
(CHORUS)

I feel ...
That the tide has already gone down ...
Nothing is already how old ...
I feel ...
That every kiss I've given you ...
It will remain hidden in you ...
Hidden in your eyes ...
And there they will stay ...
I must let you go ...
To find Love ...
The one that we both had ...
I have to accept that it will not be with you anymore ...
I'll let you go ...
You can now continue ...
I needed to remember ...
Your hugs, your kisses, your caresses ...
They are leaving ...

And this anxiety is not over yet ...
Everything ends and you leave ...
Remember that once ...
You were part of my skin ...
Why does not this anxiety end ...?
Everything is gone, it will not return ...
Now I know...
That I should let you go ... '




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker