English translation of Morena Mía by Miguel Bosé. What does Morena Mía mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > MIGUEL BOSé > MORENA MíA in ENGLISH
Morena Mía and many other song lyrics of Miguel Bosé translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Morena Mía mean in english?
Besides the lyric of the song Morena Mía in english, you will also find Morena Mía translated into Portuguese, French, German or other languages.


Morena Mía by Miguel Bosé (original lyric)



Morena mía, voy a contarte hasta diez
Uno es el sol que te alumbra,
Dos tus piernas que matan,
Somos tres en tu cama (tres)

Morena mía, el cuarto viene después,
Cinco tus continentes
Seis las medias faenas de mis medios calientes,
Sigo contando ahorita
Bien, bien, bien, bien, bien, bien

Morena mía, siete son los pecados cometidos,
suman ocho conmigo, nueve los que te cobro,
más de diez he sentido

Y por mi parte,
sobra el arte lo que me das,
dámelo, dámelo bien,
un poco aquí y un poco ¿a quién?

Cuando tu boca, me toca, me pone y me provoca,
me muerde y me destroza, toda siempre es poca
y muévete bien,
que nadie como tu me sabe hacer café

Morena gata, ay me mata, me mata y me remata,
vamos pa'l infierno, aunque no sea eterno,
suave bien, bien que nadie como tú me sabe hacer café

Pero cuando tu boca, me toca, me pone y me provoca,
Me muerde y me destroza toda siempre es poca y muévete
Bien, bien, bien, bien
Que nadie como tú me sabe hacer
mmm café
Bien, bien, bien, bien, bien, bien

Morena mía, si esto no es felicidad
Que baje Dios y lo vea y aunque no se lo crea,
Esto es gloria
Y por mi parte pongo el arte, lo que me das,
dámelo y dalo bien,
Un poco así, un poco a quién

Pero cuando tu boca, me toca, me pone y me provoca,
me muerde y me destroza, toda siempre es poca
y muévete bien,
que nadie como tú me sabe hacer café
Morena gata, ay me mata, me mata y me remata,
vamos pa'l infierno, aunque no sea eterno,
suave bien, bien, que nadie como tú me sabe hacer café

Y es que cuando tu boca, me toca, me pone, me provoca,
me muerde y me destroza, toda siempre es poca
y muévete bien, bien, bien
que nadie como tu me sabe hacer café

Bien,bien,bien,bien,bien,bien
Bien,bien,bien
Bien,bien,bien,bien,bien,bien
Café
Bien,bien,bien,bien,bien,bien
Café
Bien,bien,bien,bien,bien,bien
Café
Bien,bien,bien,bien,bien,bien

Morena Mía by Miguel Bosé (english translation)



My brunette, I'm going to tell you up to ten
One is the sun that shines on you,
Two your legs that kill,
We are three in your bed (three)

My brunette, the fourth comes later,
Five your continents
Six half-tasks of my hot media,
I keep counting right now
Good, good, good, good, good, good

My brunette, seven are the sins committed,
add eight with me, nine that I charge you,
more than ten I have felt

And for my part,
what art you give me
give it to me, give it to me well,
a little here and a little, to whom?

When your mouth touches me, it puts me and provokes me,
It bites me and it destroys me, everything is always little
and move well,
that nobody like you knows how to make coffee

Morena cat, ay kill me, kill me and finish me,
let's go to hell, even if it's not eternal,
smooth well, well nobody like you can make me coffee

But when your mouth touches me, it puts me and provokes me,
It bites me and it destroys me everything is always little and move
Good, good, good, good
That nobody like you knows how to do
mmm coffee
Good, good, good, good, good, good

My brunette, if this is not happiness
May God come down and see it and even if he does not believe it,
This is glory
And for my part I put the art, what you give me,
give it to me and give it well,
A bit like that, a little to whom

But when your mouth touches me, it puts me and provokes me,
It bites me and it destroys me, everything is always little
and move well,
that nobody like you knows how to make coffee
Morena cat, ay kill me, kill me and finish me,
let's go to hell, even if it's not eternal,
smooth well, well, nobody like you can make me coffee

And it is that when your mouth, it touches me, it puts me, it provokes me,
It bites me and it destroys me, everything is always little
and move well, well, well
that nobody like you knows how to make coffee

Good, good, good, good, good, good
Good good good
Good, good, good, good, good, good
Coffee
Good, good, good, good, good, good
Coffee
Good, good, good, good, good, good
Coffee
Good, good, good, good, good, good




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker