English translation of Ilargia-castellano by Ken Zazpi. What does Ilargia-castellano mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > KEN ZAZPI > ILARGIA-CASTELLANO in ENGLISH
Ilargia-castellano and many other song lyrics of Ken Zazpi translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Ilargia-castellano mean in english?
Besides the lyric of the song Ilargia-castellano in english, you will also find Ilargia-castellano translated into Portuguese, French, German or other languages.


Ilargia-castellano by Ken Zazpi (original lyric)



Dile a la lluvia que más no caiga,
dile a la soledad que hoy no venga.

Eres la cuerda que me sujeta y me aprieta,
la que me hizo soñar y la que destruye mis sueños.

La Luna para ti cada noche robaría
y tú estás ciego para ver su luz,
sonriendo, y luego sufriendo, me has hecho llorar,
pero ya se ha apagado mi fuego,
no eres la única estrella de la noche, ¡no lo eres!

Dime que lo que siento no es verdad,
para creer por un momento todo lo que no somos.

La Luna para ti cada noche robaría
y tú estás ciego para ver su luz,
sonriendo, y luego sufriendo, me has hecho llorar,
pero ya se ha apagado mi fuego,
no eres la única estrella de la noche, ¡no lo eres!

Ilargia-castellano by Ken Zazpi (english translation)



Tell the rain that it does not fall,
tell the loneliness not to come today.

You are the rope that holds me and squeezes me,
the one that made me dream and the one that destroys my dreams.

The moon for you every night would steal
and you are blind to see his light,
smiling, and then suffering, you made me cry,
but my fire has already been extinguished,
you are not the only star of the night, you are not!

Tell me what I feel is not true,
to believe for a moment everything we are not.

The moon for you every night would steal
and you are blind to see his light,
smiling, and then suffering, you made me cry,
but my fire has already been extinguished,
you are not the only star of the night, you are not!




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker