English translation of Rap del optimista by Joaquín Sabina. What does Rap del optimista mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > JOAQUíN SABINA > RAP DEL OPTIMISTA in ENGLISH
Rap del optimista and many other song lyrics of Joaquín Sabina translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Rap del optimista mean in english?
Besides the lyric of the song Rap del optimista in english, you will also find Rap del optimista translated into Portuguese, French, German or other languages.


Rap del optimista by Joaquín Sabina (original lyric)



Era un grupo de esos que ves en un garito por cien pavos;
coca, birra y sexo, cresta de almidón, chupa con clavos.
Eran cuatro mendas de una intensidad provocadora
gritándole al mundo: ¡por fin ha llegado nuestra hora!

Y tocaban rocanrol,
algo inmaduro pero rocanrol,
pelín oscuro pero rocanrol,
bastante duro pero rocanrol,
si no hay futuro ¡viva el rocanrol!
Hasta que llegó el verano
y les presentaron a un locutor
que tenía un amigo arreglista
que era vecino de un productor
casado con una teclista
muy vanguardista
que era la amante
de un elegante representante
que tiene un socio con mucha vista
pa hacer negocio
con los cantantes.
Y llegó la Visa, con sus chantajes,
y empezó la prisa de los viajes
y se acabó la risa.

Ya no van a bares, montan sus movidas en privado,
saben adaptarse a las exigencias del mercado;
seis galas hicieron con el Duque en las municipales
fueron los terceros de los no-sé-cuántos principales.

Ahora tocan puro pop,
intencionado pero puro pop,
pelín pesado pero puro pop,
contra el pasado: ¡larga vida al pop!
Desde que llegó el verano
y les presentaron a un asesor
de imagen que estaba enrollado
con la sobrina de un promotor
cuñado de cierta modista
que era la esposa de un columnista
de esa revista tan prestigiosa
por su talento para la cosa
del lanzamiento de los artistas.
Ahora van de yuppies -fotos en 'Hola'-
juran por Snoopy, que es lo que mola,
pasan de las groupies.

Hoy tocan el rap del optimista
en vez del blues de la necesidad,
hasta en la consulta del dentista
suenan por el hilo musical.
Quedaron con el voto portugués
los decimoterceros en Eurovisión,
ellos que juraban comerse la vida
fue la vida y se los merendó.
Y aunque han pisado más de una mie***
sus zapatos de gamuza azul
ahora van con Lottuse sobre las moquetas
y a Solana lo tratan de tú.
Que nadie se sienta aludido, a mí
las moralinas me hacen vomitar
quise hacer un cuento divertido, sin
parecido con la realidad.
Que se quede cojo de las tres piernas
cierto crítico que hay por ahí
si miento cuando digo que nunca pido
consejos y jamás los di.
A no ser al tipejo ese del espejo
que me vacila cantidad,
a veces me hace un corte de mangas y dice
'no hay quien te soporte, chaval'
Al fin y al cabo lo único que pasa
es que necesitaba componer (pa comer)
una canción que terminara de una
maldita vez este elepé.
Ya quisiera yo, en lugar de este reggae,
haber escrito Rapsodia en blue
Chelsea hotel, Guantanamera,
Tatuaje, o She Loves you (ye, ye, ye).
Pedro Navaja, Like a Rolling Stone,
Dos gardenias para ti,
Mira que eres canalla, No hago
otra cosa que pensar en ti,
Marieta, La estatua del jardín botánico,
Moon over Bourbon street.
Qué culpa tengo si a lo más que llego
es a Pongamos que hablo de...
Pongamos que hablo de...
Pongamos que hablo de... maní
si te quieres con tu novia divertir...

Rap del optimista by Joaquín Sabina (english translation)



It was a group of those you see in a joint for a hundred bucks;
coca, beer and sex, ridge of starch, sucks with nails.
They were four men of a provocative intensity
shouting to the world: our hour has finally arrived!

And they played rock and roll,
something immature but rocanrol,
Tiny dark but Rocanrol,
pretty hard but rocanrol,
If there is no future, live the rock!
Until the summer arrived
and they were introduced to an announcer
I had a friend arranger
that was a producer's neighbor
married to a keyboardist
very avant-garde
that was the mistress
from an elegant representative
that has a partner with a lot of eyes
to do business
with the singers.
And the Visa arrived, with its blackmail,
and the rush of travel began
and the laughter is over.

They no longer go to bars, they set up their moves in private,
they know how to adapt to the demands of the market;
six galas did with the Duke in the municipal
they were the third ones of the not-sure-how many principals.

Now they play pure pop,
intentional but pure pop,
Tiny but pure pop,
against the past: long life to pop!
Since the summer arrived
and they were introduced to a consultant
of image that was rolled
with a promoter's niece
brother-in-law of a certain dressmaker
she was the wife of a columnist
from that prestigious magazine
for his talent for the thing
of the release of the artists.
Now they go from yuppies -photos in 'Hola'-
They swear by Snoopy, which is cool,
they pass from the groupies.

Today they play the rap of the optimist
instead of the blues of need,
even in the dentist's office
they sound for the musical thread.
They were left with the Portuguese vote
the thirteenth in Eurovision,
they who swore to eat their lives
It was life and he deserved it.
And although they have stepped more than one mie ***
your blue suede shoes
now they go with Lottuse on the carpets
and Solana they deal with you.
Nobody feel alluded to me
the morals make me vomit
I wanted to make a funny story, without
similar to reality.
Let her stay with the three legs
certain critic out there
If I lie when I say I never ask
advice and I never gave them.
Unless the tipejo that's the mirror
I hesitate,
sometimes he makes me a cut of sleeves and says
'there's no one to support you, kid'
After all, the only thing that happens
is that I needed to compose (to eat)
a song that ends in a
damn time this elepé.
I would like, in place of this reggae,
have written Rhapsody in blue
Chelsea hotel, Guantanamera,
Tattoo, or She Loves you (ye, ye, ye).
Pedro Navaja, Like a Rolling Stone,
Two gardenias for you,
Look, you're a scoundrel, I do not
another thing to think about you,
Marieta, The statue of the botanical garden,
Moon over Bourbon street.
What guilt I have if at the most I arrive
is a Let's say I'm talking about ...
Let's say I'm talking about ...
Let's say I'm talking about ... peanuts
if you want with your girlfriend have fun ...




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker