English translation of Paisanaje by Joaquín Sabina. What does Paisanaje mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > JOAQUíN SABINA > PAISANAJE in ENGLISH
Paisanaje and many other song lyrics of Joaquín Sabina translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Paisanaje mean in english?
Besides the lyric of the song Paisanaje in english, you will also find Paisanaje translated into Portuguese, French, German or other languages.


Paisanaje by Joaquín Sabina (original lyric)



Volaban los camarones por bulerías
antes de que tus canciones fueran tan mías'.

Volaban los camarones por bulerías,
antes de que tus canciones fueran tan mías,
usted perdone, tan tuyas, tan de fulano,
fatiguitas y casullas, viva mi hermano.

Viva tu hermana la rubia, musa alfarera,
que canta bajo la lluvia su petenera,
que canta bajo la lluvia su petenera,

su saeta deslenguada, su grito en celo,
que aroma la madrugada con su pomelo,
que aroma la madrugada con su pomelo.

Porque primus interpares era tu brinco,
no hagas ripios malabares que te la jinco,
tan albano kosovar, tan Lydia Lozano,
tan cristiano, tan vulgar, tan chic, tan afgano.

Tan vecinos y tan lejos, verte y no verte,
tan jóvenes y tan viejos, muera la muerte,
tan jóvenes y tan viejos, muera la muerte.

Tu colección de ciudades otros la cobran,
yo canto mis soledades porque me sobran,
yo canto mis soledades porque me sobran.

Inspiración y mujeres, rubia morena,
me clavan los alfileres, en la verbena,
me clavan los alfileres.

Mi sobrina nietecita se llama Luna,
se corten una miajita los de la tuna,
le dijo la Lola al facha de don cupido,
consintiendo lo que tacha, su consentido.

Viajes en vuelo charter, sin despedida,
mis paisanos cortan trajes a mi medida,
mis paisanos cortan trajes a mi medida.

Vacilón que se propasa pero no llega,
mi corazón es la casa de los Ortega,
mi corazón es la casa de los Ortega.

Por no hablar de sentimientos, tiempo y compás,
el feeling es un lamento, de Barrabás,
el feeling es un lamento.

Almohada enamorada, del desalmado,
casi todo es casi nada, casi pecado,
casi todo es casi nada.

Paisanaje by Joaquín Sabina (english translation)



The shrimp flew through bulerías
before your songs were so mine '.

The shrimp flew by bulerías,
before your songs were so mine,
you forgive, so yours, so so-and-so,
fatiguitas and chasubles, live my brother.

Long live your sister the blonde, muse potter,
that his petenera sings in the rain,
that his petenera sings in the rain,

his salty blade, his scream in heat,
which scent early in the morning with its grapefruit,
which scent early in the morning with its grapefruit.

Because primus interpares was your jump,
do not juggle, I'll fuck you,
so Albanian Kosovar, so Lydia Lozano,
so Christian, so vulgar, so chic, so Afghan.

So neighbors and so far, see you and not see you,
so young and so old, die death,
so young and so old, die death.

Your collection of cities others charge,
I sing my loneliness because I have too many,
I sing my solitudes because they are too much for me.

Inspiration and women, blonde brunette,
they nail the pins, in the verbena,
They stuck my pins.

My little niece is called Luna,
those of the prickly pear are cut
Lola said to the face of Don Cupido,
consenting to what he strips, his consent.

Travel in charter flight, without farewell,
my countrymen cut suits to my measure,
My countrymen cut suits to my measure.

Vacilón that propagates but does not arrive,
my heart is the house of the Ortegas,
my heart is the house of the Ortega.

Not to mention feelings, time and compass,
the feeling is a lament, of Barabbas,
the feeling is a lament.

Pillow in love, of the soulless,
almost everything is almost nothing, almost sin,
almost everything is almost nothing.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker