English translation of El joven aprendiz de pintor by Joaquín Sabina. What does El joven aprendiz de pintor mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > JOAQUíN SABINA > EL JOVEN APRENDIZ DE PINTOR in ENGLISH
El joven aprendiz de pintor and many other song lyrics of Joaquín Sabina translated into english can be found in Translate Lyrics! What does El joven aprendiz de pintor mean in english?
Besides the lyric of the song El joven aprendiz de pintor in english, you will also find El joven aprendiz de pintor translated into Portuguese, French, German or other languages.


El joven aprendiz de pintor by Joaquín Sabina (original lyric)



El joven aprendiz de pintor que ayer mismo
Juraba que mis cuadros eran su catecismo
Hoy, como ve que el público empieza a hacerme caso,
Ya no dice que pinto tan bien como Picaso.
En cambio la vecina que jamás saludaba
Cada vez que el azar o el ascensor nos juntaba
Vino ayer a decirme que mi última novela
La excita más que todo Camilo José Cela.
¿Y qué decir del manager audaz y decidido
que no me recibió, que siempre estaba reunido?
Hoy, moviendo la cola, se acercó como un perro
A pedir que le diéramos vela en este entierro
Y yo le dije: no,
No, no, no, no, no, no
Ya está marchita
La margarita
Que en el pasado he deshojado yo.
El torpe maletilla que hasta ayer afirmaba,
Que con las banderillas nadie me aventajaba,
Ahora que corto orejas y aplauden los del siete
Ya no dice que cinto tan bien como Antoñete.
La propia Caballé que me negó sus favores,
La dive que pasaba tanto de cantautores
Llamó para decirme: 'Estoy en deuda contigo,
Mola más tu Madrid que el aranjuez de Rodrigo.'
¿Y qué decir del crítico que indignado me acusa
de jugar demasiado a la ruleta rusa?
Si no hubiera arriesgado tal vez me acusaría
De quedarme colgado en calle Melancolía
Y eso sí que no,
No, no, no, no, no, no,
Ya está marchita
La margarita
Que en el pasado he desojado yo.

El joven aprendiz de pintor by Joaquín Sabina (english translation)



The young apprentice painter who yesterday
He swore that my paintings were his catechism
Today, as you see that the public is starting to listen to me,
It does not say that I paint as well as Picaso.
On the other hand, the neighbor who never greeted
Every time the chance or the elevator brought us together
He came yesterday to tell me that my last novel
It excites her more than all Camilo José Cela.
And what to say about the bold and determined manager
Who did not receive me, who was always reunited?
Today, wagging his tail, he approached like a dog
To ask that we give him candle in this funeral
And I said: no,
No no no no no no
It is already withered
The daisy
That in the past I've leafed down.
The clumsy briefcase that until yesterday affirmed,
That with the banderillas nobody surpassed me,
Now I cut ears and applaud the seven
He does not say he's as good as Antoñete.
Caballé herself who denied me her favors,
The dive that happened so much of singer-songwriters
He called to say: 'I am in your debt,
Mola more your Madrid than the aranjuez of Rodrigo. '
And what about the critic who indignantly accuses me
of playing too much Russian roulette?
If I had not risked maybe he would accuse me
To stay hanging in Melancolía street
And that if not,
No no no no no no,
It is already withered
The daisy
That in the past I have neglected myself.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker