English translation of El Caso De La Rubia Platino by Joaquín Sabina. What does El Caso De La Rubia Platino mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > JOAQUíN SABINA > EL CASO DE LA RUBIA PLATINO in ENGLISH
El Caso De La Rubia Platino and many other song lyrics of Joaquín Sabina translated into english can be found in Translate Lyrics! What does El Caso De La Rubia Platino mean in english?
Besides the lyric of the song El Caso De La Rubia Platino in english, you will also find El Caso De La Rubia Platino translated into Portuguese, French, German or other languages.


El Caso De La Rubia Platino by Joaquín Sabina (original lyric)



Me adelantó un talón de setecientas,
Más gastos, sin contar otras quinientas
En fichas del casino,
Mi último tren llegaba con retraso,
Así que decidí aceptar el caso
De la rubia platino.
Yo era un huele-braguetas sin licencia,
Quemado en la secreta por tenencia,
Extorsión y líos de faldas,
Estaba, como buen ex-policía,
A sueldo de un pez gordo, que sabia
Cubrirse las espaldas.
Ninguna zo*** vale ese dinero,
Pensé, mientras dejaba mi sombrero
Nuevo en el guardarropa,
Cantaba regular, pero movía
El culo, con un swing, que derretía
El hielo de las copas.
Cuando salió, por fin, del reservado,
Sentí que las campanas del pasado
Repicaban a duelo,
La última vez que oí esa melodía
Me recetaron tres años y un día,
Más iva, en la modelo.
Para jugar al black jack y ser un duro,
Andar escaso de efectivo
Es igual que pretender envidiar,
Con un farol, al futuro,
No por casualidad
Me temen en los casinos,
Me daban diez de los grandes por el caso
De la rubia platino.
Los besos que te dan las chicas malas
Salen más caros cuando los regalan
Y huelen a fracaso,
Pero el croupier me echaba cartas buenas
Y la rubia platino era morena
Y el caso era un gran caso.
En un bistró, del puerto de marsella
Nos fuimos demorando, entre botella
Y botella de oporto:
-los que pusieron precio a tu cabeza-
Le dije exagerando su belleza,

- se habían quedado cortos-
Puede que me estuviera enamorando,
Porque, antes del café, cambié de bando,
De hotel y de sombrero.
Mi viejo puso un cuarto, con dos camas,
Fingiendo que la dama era una dama
Y su hijo un caballero.
Ni siquiera, señores del jurado,
Padezco, como alega mi abogado,
Locura transitoria.
Disparé al corazón que yo quería,
Con premeditación, alevosía
Y más pena que gloria.
Para jugar al black jack y ser un duro,
Andar escaso de efectivo
Es igual que pretender envidiar,
Con un farol, al futuro,
No por casualidad
Me temen en los casinos,
Diez de los grandes por seguirle, los pasos,
A la rubia platino.
Para volver a ser alguien, en el ambiente,
Necesitaba un par de buenos clientes,
Algo para mis vicios y un despacho decente,
No dan para comer las pu*** del barrio chino,
Todos los lunes no me encargan el caso
De la rubia platino.
Para no ser un cadáver, en el tranvía,
Aparte de tener gramática parda
Hay que saber, que las faldas, son una lotería;
Con luz de gas brilló mi lámpara de aladino...
Me daban diez de los grandes
Por el caso de la rubia platino.



El Caso De La Rubia Platino by Joaquín Sabina (english translation)



He handed me a seven hundred heel,
More expenses, not counting another five hundred
In chips of the casino,
My last train was late,
So I decided to accept the case
Of the blonde platinum.
I was a stink-fly without a license,
Burned in the secret by holding,
Extortion and skirts,
He was, like a good ex-cop,
In the pay of a big shot, who knew
Cover your back
No zo *** is worth that money,
I thought, while leaving my hat
New in the wardrobe,
He sang regular, but he moved
The ass, with a swing, that melted
The ice of the glasses.
When he finally left the booth,
I felt that the bells of the past
They would repeat a duel,
The last time I heard that melody
They prescribed me three years and one day,
More iva, in the model.
To play blackjack and be a tough guy,
Walking short of cash
It's the same as pretending to envy,
With a bluff, to the future,
Not by chance
They fear me in the casinos,
They gave me ten of the big ones for the case
Of the blonde platinum.
The kisses that bad girls give you
They come out more expensive when they give them away
And they smell like failure,
But the croupier sent me good cards
And the platinum blonde was brunette
And the case was a great case.
In a bistro, from the port of Marseille
We were delaying, between bottle
And port bottle:
-the ones that put a price on your head-
I told him exaggerating his beauty,

- they had fallen short-
Maybe I was falling in love,
Because, before coffee, I changed sides,
Of hotel and hat.
My old man put a room, with two beds,
Pretending that the lady was a lady
And his son a gentleman.
Not even, gentlemen of the jury,
I suffer, as my lawyer alleges,
Transient madness.
I shot the heart that I wanted,
With premeditation, treachery
And more grief than glory.
To play blackjack and be a tough guy,
Walking short of cash
It's the same as pretending to envy,
With a bluff, to the future,
Not by chance
They fear me in the casinos,
Ten of the big ones to follow him, the steps,
To the blonde platinum.
To be someone again, in the environment,
I needed a couple of good clients,
Something for my vices and a decent office,
They do not give to eat the pu *** of Chinatown,
Every Monday they do not take care of the case
Of the blonde platinum.
Not to be a corpse, in the tram,
Apart from having brown grammar
You have to know, that skirts are a lottery;
With gas light, my aladdin lamp shined ...
They gave me ten of the big ones
For the case of the blonde platinum.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker