English translation of Canción para las manos de un soldado by Joaquín Sabina. What does Canción para las manos de un soldado mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > JOAQUíN SABINA > CANCIóN PARA LAS MANOS DE UN SOLDADO in ENGLISH
Canción para las manos de un soldado and many other song lyrics of Joaquín Sabina translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Canción para las manos de un soldado mean in english?
Besides the lyric of the song Canción para las manos de un soldado in english, you will also find Canción para las manos de un soldado translated into Portuguese, French, German or other languages.


Canción para las manos de un soldado by Joaquín Sabina (original lyric)



El labrador de mi pueblo
lleva una azada en la mano
que grandes tiene las manos
el labrador de mi pueblo
cavando de sol a sol
con lluvia, nieve o calor.
El parado de mi pueblo
llena de angustia sus manos
que tristes tiene las manos
el parado de mi pueblo
dando vueltas a la noria
sin jornal y sin historia.
El alcalde de mi pueblo
lleva un bastón en las manos
que finas tiene las manos
el alcalde de mi pueblo
con su orgulloso bastón
preside la procesión.
El obrero de mi pueblo
no está en mi pueblo
ha emigrado,
sus manos amasan pan
para otros pueblos lejanos,
que lejos están las manos
del obrero de mi pueblo.
El soldado de mi pueblo
antes ha sido albañil
ahora ya no tiene pala
lleva en la mano un fusil
que frías tiene las manos
alrededor del fusil.
El cacique de mi pueblo
no vive tampoco allí
con el sudor de mi pueblo
se compró un piso en Madrid
con lo que su mano tira
cuántos podrían vivir.
Soldado, si alguna vez,
el labrador de mi pueblo
se levanta, y el obrero
se levanta, y el parado
¿qué vas ha haces tu soldado
que antes has sido albañil?
¿qué vas ha hacer con tus manos
y tu fusil.


Canción para las manos de un soldado by Joaquín Sabina (english translation)



The farmer of my village
carries a hoe in his hand
how big your hands are
the farmer of my village
digging from sun to sun
with rain, snow or heat.
The unemployed of my people
full of anguish his hands
how sad he has his hands
the unemployed of my people
circling the ferris wheel
without wages and without history.
The mayor of my town
he carries a cane in his hands
how fine your hands are
the mayor of my town
with his proud cane
presides over the procession.
The worker of my people
he is not in my town
He has emigrated,
his hands knead bread
for other distant towns,
how far are the hands
of the worker of my town.
The soldier of my town
before he was a bricklayer
now he does not have shovel
he has a rifle in his hand
how cold is his hands
around the rifle.
The cacique of my people
he does not live there either
with the sweat of my people
he bought a flat in Madrid
with what your hand pulls
how many could live
Soldier, if ever,
the farmer of my village
he gets up, and the worker
gets up, and the unemployed
What are you doing your soldier
that you were a bricklayer before?
What are you going to do with your hands
and your rifle.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker