English translation of A La Orilla De La Chimenea by Joaquín Sabina. What does A La Orilla De La Chimenea mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > JOAQUíN SABINA > A LA ORILLA DE LA CHIMENEA in ENGLISH
A La Orilla De La Chimenea and many other song lyrics of Joaquín Sabina translated into english can be found in Translate Lyrics! What does A La Orilla De La Chimenea mean in english?
Besides the lyric of the song A La Orilla De La Chimenea in english, you will also find A La Orilla De La Chimenea translated into Portuguese, French, German or other languages.


A La Orilla De La Chimenea by Joaquín Sabina (original lyric)



puedo ponerme cursi y decir
que tus labios me saben igual,
que los labios que beso en mis sueños
puedo ponerme triste y decir
que me basta con ser tu enemigo
tu todo, tu esclavo, tu fiebre tu dueño
y si quieres tambien
puedo ser tu estacion y tu tren
tu mal y tu bien, tu pan y tu vino
tu pecado, tu Dios, tu asesino
o talves esa sombra
que se tumba a tu lado en la alfombra
a la orilla de la chimenea a esperar
que suba la marea

puedo ponerme humilde y decir
que no soy el mejor, que me falta valor
para atarte a mi canma
puedo ponerme digno y decir
toma mi direccion cuando te hartes de amores baratos
de un rato me llamas
y si quieres tambien
puedo ser tu trapecio y tu red
tu adios y tu ven, tu manta y tu frio
tu resaca, tu lunes, tu hastio
o talves ese viento
que te arranca del aburrimiento
y te deja abrazada a una duda
en mitad de la calle y desnuda

y si quieres tambien
puedo ser tu abogado y tu juez
tu miedo y tu fe, tu noche y tu dia
tu rencor, tu por que, tu agonia
o tal ves esa sombra
que se tumba a tu lado en la alfombra
a la orilla de la chimenea
a esperar que suba la marea
o talves ese viento que te arranca del aburrimiento
y te deja abrazada a una duda en mitad de la calle y desnuda
o talves esa sombra
que se tumba a tu lado en la alfoimbra
a la orilla de la chimenea
a esperar..

A La Orilla De La Chimenea by Joaquín Sabina (english translation)



I can get corny and say
that your lips taste the same to me,
that the lips that I kiss in my dreams
I can get sad and say
that it's enough for me to be your enemy
everything, your slave, your fever, your owner
and if you want too
I can be your station and your train
your evil and your good, your bread and your wine
your sin, your God, your murderer
or maybe that shadow
that lies down next to you on the carpet
at the edge of the chimney to wait
let the tide rise

I can humble myself and say
I'm not the best, I lack value
to tie you to my song
I can put myself worthy and say
Take my address when you have lots of cheap loves
you call me for a while
and if you want too
I can be your trapeze and your network
your goodbye and you come, your blanket and your cold
your hangover, your monday, your hastio
or maybe that wind
that pulls you out of boredom
and leaves you embraced to a doubt
in the middle of the street and naked

and if you want too
I can be your lawyer and your judge
your fear and your faith, your night and your day
your grudge, you because, your agony
or maybe you see that shadow
that lies down next to you on the carpet
on the edge of the fireplace
to wait for the tide to rise
or maybe that wind that pulls you out of boredom
and leaves you hugging a doubt in the middle of the street and naked
or maybe that shadow
that lies down next to you in the alfoimbra
on the edge of the fireplace
to wait..




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker