English translation of Comme Toi by Jean-Jacques Goldman. What does Comme Toi mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > JEAN-JACQUES GOLDMAN > COMME TOI in ENGLISH
Comme Toi and many other song lyrics of Jean-Jacques Goldman translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Comme Toi mean in english?
Besides the lyric of the song Comme Toi in english, you will also find Comme Toi translated into Portuguese, French, German or other languages.


Comme Toi by Jean-Jacques Goldman (original lyric)



Elle avait les yeux clairs et la robe en velours
A coté de sa mere et la famille autour
Elle pose un peu discrete au doux soleil de la fin du jour
La photo n'est pas bonne mais on peut y voir
Le bonheur en personne et la douceur d'un soir
Elle aimait la musique surtout schuman et mozart

Comme toi, comme toi comme toi .....
Comme toi, comme toi comme toi.....
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en revant a quoi?
Comme toi, comme toi comme toi....

Elle allait a l'ecole au village d'en bas
Elle apprennait les livres elle apprennait les lois
Elle chantait les grenouilles et les princesses dorment au bois
Elle aimait sa poupée elle aimait ses amies
Surtout ruth et anna et surtout jeremy
Et ils se mariraient un jour peut etre a varsovie

Comme toi comme toi comme toi....
Comme toi, comme toi comme toi....
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en revant a quoi?
Comme toi, comme toi comme toi....

Elle s'apellait sarah elle n'avait pas 8 ans
Sa vie s'etait douceur, reves et nuages blancs
Mais d'autreqs gens en avaient decidé autrement
Elle avait tes yeux clairs et elle avait oton age
C'etait une petite fille sans histoire et tres sage
Mais elle n'est pas née comme toi ici et maintenant

Comme toi comme toi comme toi....
Comme toi comme toi comme toi...
Comme toi que je regarde tout bas
Comme toi qui dors en revant a quoi?
Comme toi, comme toi comme toi....



Comme Toi by Jean-Jacques Goldman (english translation)



She had light eyes and velvet dress
Next to his mother and the family around
It poses a little discrete to the soft sun of the end of the day
The picture is not good but we can see
Happiness in person and the sweetness of an evening
She liked music especially schuman and mozart

Like you, like you like you .....
Like you, like you like you .....
Like you, I look down
Like you who sleep, looking at what?
Like you, like you like you ....

She was going to school in the village from below
She was learning the books she was learning the laws
She sang frogs and princesses sleep in the woods
She loved her doll she loved her friends
Especially ruth and anna and especially jeremy
And they would marry one day maybe in Warsaw

Like you, like you ...
Like you, like you like you ....
Like you, I look down
Like you who sleep, looking at what?
Like you, like you like you ....

She called herself sarah she was not 8 years old
His life was sweet, dreams and white clouds
But other people had decided otherwise
She had your clear eyes and she had oton age
She was a little girl without history and very wise
But she was not born like you here and now

Like you, like you ...
Like you, like you, like you ...
Like you, I look down
Like you who sleep, looking at what?
Like you, like you like you ....




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker