English translation of Caruso by Il Volo. What does Caruso mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > IL VOLO > CARUSO in ENGLISH
Caruso and many other song lyrics of Il Volo translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Caruso mean in english?
Besides the lyric of the song Caruso in english, you will also find Caruso translated into Portuguese, French, German or other languages.


Caruso by Il Volo (original lyric)



Qui dove il mare luccica
e tira forte il vento
su una vecchia terrazza
davanti al golfo di Surriento
un uomo abbraccia una ragazza
dopo che aveva pianto
poi si schiarisce la voce
e ricomincia il canto.

Te voglio bene assaie
ma tanto tanto bene sai
è una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e vene sai.

Vide le luci in mezzo al mare
pensò alle notti là in America
ma erano solo le lampare
e la bianca scia di un' elica.
Sentì il dolore nella musica,
si alzò dal pianoforte
ma quando vide la luna uscire da una nuvola
gli sembrò dolce anche la morte.
Guardò negli occhi la ragazza,
quegli occhi verdi come il mare,
poi all'improvviso uscì una lacrima
e lui credette di affogare.

Te voglio bene assaie
ma tanto tanto bene sai
è una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e vene sai.

Potenza della lirica
dove ogni dramma è un falso
che con un po' di trucco e con la mimica
puoi diventare un altro.
Ma due occhi che ti guardano
così vicini e veri
ti fan scordare le parole,
confondono i pensieri.
Così diventa tutto piccolo,
anche le notti là in America,
ti volti e vedi la tua vita
come la scia di un'elica.
Ma sì, è la vita che finisce,
ma lui non ci pensò poi tanto
anzi si sentiva già felice
e ricominciò il suo canto.

Te voglio bene assaie
ma tanto tanto bene sai
è una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e vene sai

Te voglio bene assaie
ma tanto tanto bene sai
è una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e vene sai

Caruso by Il Volo (english translation)



here where the sea shines
and pull the wind strong
on an old terrace
in front of the Gulf of Surriento
a man hugs a girl
after he had cried
then he clears his throat
and the song begins again.

I love you so much
but you know very well
it's a chain now
that melts the blood in veins you know.

He saw the lights in the middle of the sea
he thought of the nights there in America
but it was only the lights
and the white wake of a propeller.
He felt pain in the music,
he stood up from the piano
but when he saw the moon coming out of a cloud
death also seemed sweet to him.
He looked into the girl's eyes,
those green eyes like the sea,
then suddenly a tear came out
and he thought he was drowning.

I love you so much
but you know very well
it's a chain now
that melts the blood in veins you know.

Power of the lyric
where every drama is a fake
that with a little 'makeup and with the mimicry
you can become another.
But two eyes that look at you
so close and true
you forget the words,
thoughts confuse.
So it becomes all small,
even the nights there in America,
you turn around and see your life
like the wake of a propeller.
But yes, it's life that ends,
but he did not think about it much later
indeed, he already felt happy
and began his song.

I love you so much
but you know very well
it's a chain now
that melts the blood in veins you know

I love you so much
but you know very well
it's a chain now
that melts the blood in veins you know




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker