English translation of Vamos pa la calle by Hector y Tito. What does Vamos pa la calle mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > HECTOR Y TITO > VAMOS PA LA CALLE in ENGLISH
Vamos pa la calle and many other song lyrics of Hector y Tito translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Vamos pa la calle mean in english?
Besides the lyric of the song Vamos pa la calle in english, you will also find Vamos pa la calle translated into Portuguese, French, German or other languages.


Vamos pa la calle by Hector y Tito (original lyric)



Vamos Pa' la Calle
Hector 'Bambino'
Los Anormales

--------------------
Hector, el bambino, presenta...
A 'Los Anormales'...
Vamos pa’ la calle...
Vamos pa’ la calle, hoy...

A veces es difícil entender...
Como personas que te desean lo peor...
Tienen que soportar que te suceda lo mejor...
Muchachos, no midan calentura ni fuerza...
Aquí están mis anormales...

(Vengan todos contra mi...)
(Que aquí todo se vale...)
(Y hoy iré solo a morir...)
(Con to's mis anormales...)

Vamos pa’ la calle...
Vamos pa’ la calle, hoy...

Vamos pa’ la calle...
(Vamos pa’ la calle hoy!)
Vamos pa’ la calle...
(Vamos pa’ la calle hoy!)
Vamos pa’ la calle...
(Vamos pa’ la calle hoy!)
Aquí no hay miedo...
(Vamos pa’ la calle hoy!)

No rompan las rules
O voy a meterle con el cooler
Pa' que 'tas roncando pato de hule
No te me atribules
Pa' después llamar a los azules
En el mapa 'ta de moda borrar cara con los fules
El tiburón, yo te conozco por la aleta
O te aquietas o te va hacer cantos la Beretta
Tu cógelo a broma
Dale, juégate tu la maroma
Que somos gladiadores como en Roma
Y gritan socorre
Con miedo que a tiro los forre
Quemando patas, como lo hacen los de Torres

Matar lechones que no ronquen de sicario
(Esto es cosa nuestra de barrio!)
Aquí no hay miedo, andamos con los sanguinarios
(Esto es cosa nuestra de barrio!)
Matar lechones que no ronquen de sicario
(Esto es cosa nuestra de barrio!)
Aquí no hay miedo, andamos con los sanguinarios
(Esto es cosa nuestra de barrio!)

Viste, broqui
Que yo pego mas que Rocky
Tu te estas buscando un soplamoqui
Tu si tienes lucky
Y que yo no te he dado 30 con la boqui
Boca 'e burro, tu eres tremendo guasikoki
Viste, Pancho Villa
Que la jodedera esta que estilla
Mucha babilla, y ahora están haciendo cucharilla
Dile que Manuela los maquilla
Yo no hablo con los Craftsman, papi
Yo hablo con los cabezillas

Vamos pa’ la calle...
(Vamos pa’ la calle hoy!)
Vamos pa’ la calle...
(Vamos pa’ la calle hoy!)
Vamos pa’ la calle...
(Vamos pa’ la calle hoy!)
Aquí no hay miedo...
(Vamos pa’ la calle hoy!)

Matar lechones que no ronquen de sicario
(Esto es cosa nuestra de barrio!)
Aquí no hay miedo, andamos con los sanguinarios
(Esto es cosa nuestra de barrio!)
Matar lechones que no ronquen de sicario
(Esto es cosa nuestra de barrio!)
Aquí no hay miedo, andamos con los sanguinarios
(Esto es cosa nuestra de barrio!)

Viste, bocillo
Te remato con medio pocillo
No es tener calibre, ni corillo
Boster, ojo al pillo
Que no se guille con los míos
Que to's los que lo han hecho
Han cagao’ los calzoncillos
Viste, Peyo'
Que los que roncan yo los mello
Pónganle gabán a los camellos
Bájate los trovos
Que les metí con el bodrogo
Porque están tirando to's estos bobos
Y se me amotinan
Hoy los anormales no escatiman
Bajen pa'l barrio, ustedes no son He-Man

Vamos pa’ la calle...
(Vamos pa’ la calle hoy!)
Vamos pa’ la calle...
(Vamos pa’ la calle hoy!)
Vamos pa’ la calle...
(Vamos pa’ la calle hoy!)
Aquí no hay miedo...
(Vamos pa’ la calle hoy!)

Hector, el bambino!
En “Los Anormales”!
Una vez mas!
Separando los niños de los hombres!
Nesty!
Naldo!
Gocho!
No es lo mismo llamarnos que vernos venir!
De mi, para mi Puerto Rico!
Oye, esto no es pa’ nadie!
Esto para uso personal!
Tírenme muchachos, que yo no soy rencoroso!
Y si no fuera fino, no tuviera tanto combo!
From Puerto Rico!
“El Bambino”!
El de la presión!
Sigue mi!

Jajajaja!

Vamos pa la calle by Hector y Tito (english translation)



Let's go to the street
Hector 'Bambino'
The Abnormal

--------------------
Hector, the bambino, presents ...
A 'Los Anormales' ...
Come on, pa ?? the street...
Come on, pa ?? the street, today ...

Sometimes it's hard to understand ...
As people who wish you the worst ...
They have to endure that the best happens to you ...
Boys, do not measure fever or strength ...
Here are my abnormal ...

(Come all against me ...)
(That here everything is worth ...)
(And today I'll go alone to die ...)
(With to's my abnormal ...)

Come on, pa ?? the street...
Come on, pa ?? the street, today ...

Come on, pa ?? the street...
(Let's go to the street today!)
Come on, pa ?? the street...
(Let's go to the street today!)
Come on, pa ?? the street...
(Let's go to the street today!)
There is no fear here ...
(Let's go to the street today!)

Do not break the rules
Or I'm going to put you with the cooler
Pa 'que' tas snoring rubber duck
Do not give me credit
Pa 'then call the blues
On the map it's fashionable to erase face with the fules
The shark, I know you by the fin
Either you quiet down or the Beretta is going to make you sing
You take it as a joke
Dale, play your the maroma
That we are gladiators like in Rome
And they cry help
With fear that to throw them
Burning legs, as Torres's do

Kill piglets that do not snore as hit men
(This is our neighborhood thing!)
Here there is no fear, we walk with the bloodthirsty
(This is our neighborhood thing!)
Kill piglets that do not snore as hit men
(This is our neighborhood thing!)
Here there is no fear, we walk with the bloodthirsty
(This is our neighborhood thing!)

You saw, broqui
That I hit more than Rocky
You are looking for a soplamoqui
You if you have lucky
And that I have not given you 30 with the mouth
Boca 'e burro, you are tremendous guasikoki
Viste, Pancho Villa
That the fucking is that
A lot of stubble, and now they're doing teaspoon
Tell her that Manuela makes them up
I do not talk to the Craftsman, daddy
I speak with the cabezillas

Come on, pa ?? the street...
(Let's go to the street today!)
Come on, pa ?? the street...
(Let's go to the street today!)
Come on, pa ?? the street...
(Let's go to the street today!)
There is no fear here ...
(Let's go to the street today!)

Kill piglets that do not snore as hit men
(This is our neighborhood thing!)
Here there is no fear, we walk with the bloodthirsty
(This is our neighborhood thing!)
Kill piglets that do not snore as hit men
(This is our neighborhood thing!)
Here there is no fear, we walk with the bloodthirsty
(This is our neighborhood thing!)

Dress up, bocillo
I finish you with half a well
It's not having caliber, nor corillo
Boster, eye the rogue
That is not guille with mine
That to's those who have done it
Have they shit? underpants
You see, Peyo '
That those who snore me the mello
Put on the camel's overcoat
Download the trovos
What I got with the bodrogo
Because they are pulling to's these bobos
And they are rioting
Today the abnormal do not skimp
Go down to the neighborhood, you are not He-Man

Come on, pa ?? the street...
(Let's go to the street today!)
Come on, pa ?? the street...
(Let's go to the street today!)
Come on, pa ?? the street...
(Let's go to the street today!)
There is no fear here ...
(Let's go to the street today!)

Hector, the bambino!
In ?? The Abnormal ??!
Once again!
Separating children from men!
Nesty!
Naldo!
Gocho!
It is not the same to call us than to see us coming!
From me, for my Puerto Rico!
Hey, this is not pa ?? no one!
This for personal use!
Throw me boys, I'm not spiteful!
And if it was not fine, I did not have so much combo!
From Puerto Rico!
??The kid??!
The one with the pressure!
Follow me!

LOL!




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2025 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker