English translation of Quien Lo Diria by Gilberto Santa Rosa. What does Quien Lo Diria mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > GILBERTO SANTA ROSA > QUIEN LO DIRIA in ENGLISH
Quien Lo Diria and many other song lyrics of Gilberto Santa Rosa translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Quien Lo Diria mean in english?
Besides the lyric of the song Quien Lo Diria in english, you will also find Quien Lo Diria translated into Portuguese, French, German or other languages.


Quien Lo Diria by Gilberto Santa Rosa (original lyric)



Quien Lo Diria

Quien Lo Diria

Yo no dejo de asombrarme,
Y es tratar de acostumbrarme,
Quiero atraparla en un instante,
Y en mi mente conservarla,
Deslumbrante...

Quien Lo Diria

A mi el que la suerte,
Nunca Deja de su lado,
A mi el que la gente,
Un sueño duro,
A regalado.

Hace meses que no duermo,
Entre ensayos y desvelos...

Quien Lo Diria

Quien Lo Diria

Que mis sueños con el tiempo,
Volarian con el viento,
Y esta tarde se confirma,
Otra pagina en mi vida...

Quien Lo Diria

Quien Lo Diria

Son ustedes los de siempre
Sentidolos y fuerte.
Que me inspiran,
Dan Sentido,
A mi noche,
Cada dia.

Por eso gracias,
A quien me ha dado alguna flor,
O algun suspiro,
Que se llevo con su fragancia,
Mi camino.

A mis amigos de mi calle,
A los que aprecio en lo que valen,
Gracias...

A quien me ha dado sufrimiento,
A manos llenas,
Y me ha enseñado,
Que la vida es una escuela,
Entre el llanto y la locura,
la ilusion y la amargura.

A todos gracias,
Por la experiencia,
De escalar acompañado,
Cada barrera de la ruta,
Me ha marcado.

Pues yo solo soy...

La suma del dolor
Que he pasado.

A todos gracias,
Por la experiencia de escalar,
Acompañado.

Cada barrera de la ruta
Me ha marcado.

Pues yo solo soy...

La suma del dolor
Que he pasado.

Quien Lo Diria by Gilberto Santa Rosa (english translation)



Who'd say

Who'd say

I never cease to be amazed,
And it's trying to get used to it,
I want to catch her in an instant,
And in my mind to keep it,
Dazzling...

Who'd say

To me the luck,
Never leave your side,
To me the people,
A hard dream,
A gift.

I have not slept for months,
Between trials and sleepless ...

Who'd say

Who'd say

That my dreams with time,
They fly with the wind,
And this afternoon is confirmed,
Another page in my life ...

Who'd say

Who'd say

You are the usual ones
Feel them and strong.
That inspire me,
Dan Sense,
To my night,
Every day.

That's why, thanks
To the one who has given me some flower,
Or some sigh,
That he took with his fragrance,
My way.

To my friends from my street,
To whom I appreciate what they are worth,
Thank you...

To the one who has given me suffering,
Hand over fist,
And he has taught me,
That life is a school,
Between crying and madness,
the illusion and the bitterness.

Thank you all,
For the experience,
Climbing accompanied,
Each barrier on the route,
It has marked me.

Well, I'm just ...

The sum of the pain
What happened?

Thank you all,
For the experience of climbing,
Accompanied.

Each barrier of the route
It has marked me.

Well, I'm just ...

The sum of the pain
What happened?




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker