English translation of Guerra fria by Gilberto Santa Rosa. What does Guerra fria mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > GILBERTO SANTA ROSA > GUERRA FRIA in ENGLISH
Guerra fria and many other song lyrics of Gilberto Santa Rosa translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Guerra fria mean in english?
Besides the lyric of the song Guerra fria in english, you will also find Guerra fria translated into Portuguese, French, German or other languages.


Guerra fria by Gilberto Santa Rosa (original lyric)



Como quién no cede pero deja espacio
Como quién no quiere saber pero pregunta
Como quién lo sabe todo pero tiene dudas
jalando una cuerda en decirle cada una en hora punta

Como quién calcula cada movimiento
tú proteges tus deseos yo reprimo el sentimiento
hasta cuándo durará este enfrentamiento
Cuándo caerá esa pared de papel este telón de acero

Es una guerra fría tu piensas que no me doy cuenta y me espías
y cuando trato de acercarme me esquivas
yo sospecho que tú, tú sospechas que yo
Es una guerra fría para qué usamos tanta psicología
Se nos escapa el tiempo en esta agonía
Los dos perdemos disfrazando el amor

Los dos deseamos que llegue el momento
ninguno se atreve a guardarse el orgullo
Quien será el que empezará a ceder terreno
Cuándo caerá esa pared de papel este telón de acero

Es una guerra fría tu piensas que no me doy cuenta y me espías
y cuando trato de acercarme me esquivas
yo sospecho que tú, tú sospechas que yo
Es una guerra fría para qué usamos tanta psicología
Se nos escapa el tiempo en esta agonía
Los dos perdemos disfrazando el amor
Es una guerra fría

Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
Ocultando disimulando lo que sentimos lo reprimimos viviendo nuestra agonía
Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
quién cede primero quién da el primer paso y le dice al otro eso que se deprimía
Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
Dudas y razones, buenas intenciones, amores pasiones, caricias perdidas, miradas esquivas
Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
Que ve mi cielo que rompa el hielo y si se rompe qué pasaría

Fría, es una guerra fría
tú me esquivas si te hablo
Fría, es una guerra fría
disimulo si me espías
Fría, es una guerra fría
pero ninguno se atreve a dar un paso por miedo a qué pasaría
Fría, es una guerra fría
Como quien calcula cada movimiento y nada pasa todavía
Fría, es una guerra fría
Para al final aceptar que tú sabías que yo quería
Es una guerra fría

Guerra fria by Gilberto Santa Rosa (english translation)



As who does not give way but leaves space
Like who does not want to know but asks
Like who knows everything but has doubts
pulling a rope to tell each one in rush hour

Like who calculates each movement
you protect your desires I repress the feeling
until when will this confrontation last
When will that paper wall fall this iron curtain

It's a cold war you think I do not notice and you spy me
and when I try to approach me you dodge
I suspect that you, you suspect that I
It's a cold war for what we use so much psychology
We miss the time in this agony
We both lose in love

We both want the moment to come
none dares to keep the pride
Who will be the one who will begin to give ground
When will that paper wall fall this iron curtain

It's a cold war you think I do not notice and you spy me
and when I try to approach me you dodge
I suspect that you, you suspect that I
It's a cold war for what we use so much psychology
We miss the time in this agony
We both lose in love
It's a cold war

It is a cold war that we live day after day
Concealing by hiding what we feel, we repress it by living our agony
It is a cold war that we live day after day
who gives in first who takes the first step and tells the other what is getting depressed
It is a cold war that we live day after day
Doubts and reasons, good intentions, loves passions, lost caresses, elusive looks
It is a cold war that we live day after day
That sees my sky that breaks the ice and if it breaks what would happen

Cold, it's a cold war
you dodge me if I talk to you
Cold, it's a cold war
dissimulate if you spy me
Cold, it's a cold war
but none dares to take a step for fear of what would happen
Cold, it's a cold war
Like who calculates each movement and nothing happens yet
Cold, it's a cold war
To finally accept that you knew that I wanted
It's a cold war




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker