English translation of Annabel Lee by Enrique Bunbury. What does Annabel Lee mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > ENRIQUE BUNBURY > ANNABEL LEE in ENGLISH
Annabel Lee and many other song lyrics of Enrique Bunbury translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Annabel Lee mean in english?
Besides the lyric of the song Annabel Lee in english, you will also find Annabel Lee translated into Portuguese, French, German or other languages.


Annabel Lee by Enrique Bunbury (original lyric)



Hace muchos muchos años en un reino junto al mar,
habitó una señorita cuyo nombre era Annabel lee.

Y crecia aquella flor sin pensar en nada mas,
que en amar y ser amada, ser amada por mi.

Eramos solo dos niños mas tan grande nuestro amor,
que los angeles del cielo nos cogieron envidia,
pues no eran tan felices ni siquiera la mitad,
como todo el mundo sabe en aquel reino junto al mar.

Por eso un viento partio de una oscura nube aquella noche,
para helar el corazon de la hermosa Annabel lee.

Luego vino a quitarmela su noble parentela,
para encerrarla en un sepulcro en aquel reino junto al mar.

No luce la luna sion traermela en sueños,
ni brilla una estrella sin que vea sus ojos.

y asi paso la noche acostado con ella,
mi querida hermosa mi vida mi esposa.

Nuestro amor era mas fuerte que el amor de los mayores,
quiza mas como dicen de las cosas de la vida.

Ni los angeles del cielo ni los demonios del mal,
separan jamas mi alma del alma de Annabel lee.

No luce la luna sin traermela en sueños,
ni brilla una estrella sin que vea sus ojos.

Y asi paso la noche acostado con ella,
mi querida hermosa mi vida mi esposa.

Y en aquel sepulcro junto al mar,
en su tumba junto al mar ruidoso.

Hace muchos mucho años en un reino junto al mar,
habito un señorita cuyo nombre era Annabel lee.

Y crecia aquella flor sin pensar en nada mas,
que en amar y ser amada, ser amada por mi.

Annabel Lee by Enrique Bunbury (english translation)



Many many years ago in a kingdom by the sea,
There lived a young lady whose name was Annabel Lee.

And that flower grew without thinking about anything else,
than in loving and being loved, being loved by me.

We were only two children but so great our love,
that the angels of heaven took us envy,
Well, not even half were happy,
as everyone knows in that kingdom by the sea.

That's why a wind started from a dark cloud that night,
to freeze the heart of the beautiful Annabel reads.

Then his noble family came to take it away from me,
to lock her in a sepulcher in that kingdom by the sea.

The moon does not shine sion bring me in dreams,
nor does a star shine without seeing its eyes.

and so I spend the night lying with her,
my dear beautiful my life my wife.

Our love was stronger than the love of the elderly,
Maybe more as they say about the things in life.

Neither the angels of heaven nor the demons of evil,
they never separate my soul from the soul of Annabel reads.

The moon does not shine without bringing it to me in dreams,
nor does a star shine without seeing its eyes.

And so I spend the night lying with her,
my dear beautiful my life my wife.

And in that sepulcher by the sea,
in his grave next to the noisy sea.

Many years ago in a kingdom by the sea,
I live a young lady whose name was Annabel Lee.

And that flower grew without thinking about anything else,
than in loving and being loved, being loved by me.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker