English translation of Ito ito bonito by Elvis Crespo. What does Ito ito bonito mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > ELVIS CRESPO > ITO ITO BONITO in ENGLISH
Ito ito bonito and many other song lyrics of Elvis Crespo translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Ito ito bonito mean in english?
Besides the lyric of the song Ito ito bonito in english, you will also find Ito ito bonito translated into Portuguese, French, German or other languages.


Ito ito bonito by Elvis Crespo (original lyric)



Anoche soñé contigo,
que caminabamos,
descalzos por la arena
y que las huellas nos decían,
lo mucho que hemos caminado,
y que por tonterias esto ya ha terminado,
no no nooo,
no debemos acabar así.

Yo soy tu bombomcito,
tu eres mi rica fresa,
la que endulza mi cabeza con tu cariñito,
ito ito bonito,
me creastes un mito y ahora yo te toco el pito
y tu cuerpito baila al ritmo de mi tamborcito
ito ito bonito, preguntale al chiquito
que estaba sentaito en el banquito
que negrito era su colorcito,
ito ito bonito, son las siete y pico llamo a la radio
y pido el disco que escuchabas
aquella noche que lo hicimos rico ito ito bonito,

bonito bailame, bonito mueveme,
bonito besame, ito ito bonito,
bonito bailame, bonito mueveme,
bonito besame, ito ito bonito,
ito ito bonito, ito ito bonito, ito ito bonito ,
ito ito bonito (pequeña echate pa´ka)

Yo soy tu bombomcito,
tu eres mi rica fresa,
la que endulza mi cabeza con tu cariñito,
ito ito bonito,
me creastes un mito y ahora yo te toco el pito
y tu cuerpito baila al ritmo de mi tamborcito
ito ito bonito, preguntale al chiquito
que estaba sentaito en el banquito
que negrito era su colorcito,
ito ito bonito, son las siete y pico llamo a la radio
y pido el disco que escuchabas
aquella noche que lo hicimos rico ito ito bonito,

bonito bailame, bonito mueveme,
bonito besame, ito ito bonito,
bonito bailame, bonito mueveme,
bonito besame, ito ito bonito, ito ito bonito,
ito ito bonito, ito ito bonito , ito ito bonito,
ito ito bonito, ....ito ito bonito...

Anoche soñé contigo,
que caminabamos,
descalzos por la arena
y que las huellas nos decían,
lo mucho que hemos caminado,
y que por tonterias esto ya ha terminado,
no no nooo,
no debemos acabar así.

Ito ito bonito by Elvis Crespo (english translation)



Last night I dreamed with you,
that we were walking,
barefoot through the sand
and that the prints told us,
how much we have walked,
and that for nonsense this is over,
no no nooo,
we should not end like this.

I am your little bomb
you are my rich strawberry,
the one that sweetens my head with your sweetie,
ito ito nice,
You created a myth for me and now I'll blow your whistle
and your little body dances to the rhythm of my tamborcito
ito ito bonito, ask the little one
I was sitting on the bench
how bold was his little color,
ito ito bonito, it's seven o'clock I call the radio
and I ask for the record you were listening to
that night we made it nice ito it nice,

pretty dance me, nice move me,
Nice kiss me, it's nice,
pretty dance me, nice move me,
Nice kiss me, it's nice,
It's nice, it's nice, it's nice,
ito ito bonito (small echate pa'ka)

I am your little bomb
you are my rich strawberry,
the one that sweetens my head with your sweetie,
ito ito nice,
You created a myth for me and now I'll blow your whistle
and your little body dances to the rhythm of my tamborcito
ito ito bonito, ask the little one
I was sitting on the bench
how bold was his little color,
ito ito bonito, it's seven o'clock I call the radio
and I ask for the record you were listening to
that night we made it nice ito it nice,

pretty dance me, nice move me,
Nice kiss me, it's nice,
pretty dance me, nice move me,
Nice kiss me, it's nice, it's nice,
It's nice, it's nice, it's nice,
ito ito bonito, .... ito ito bonito ...

Last night I dreamed with you,
that we were walking,
barefoot through the sand
and that the prints told us,
how much we have walked,
and that for nonsense this is over,
no no nooo,
we should not end like this.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker