English translation of No Amanece by David Bisbal. What does No Amanece mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > DAVID BISBAL > NO AMANECE in ENGLISH
No Amanece and many other song lyrics of David Bisbal translated into english can be found in Translate Lyrics! What does No Amanece mean in english?
Besides the lyric of the song No Amanece in english, you will also find No Amanece translated into Portuguese, French, German or other languages.


No Amanece by David Bisbal (original lyric)



Nunca imagine que con el tiempo acabaría pasando.
Que al tumbarme al lado izquierdo de esta cama
ya no estés a mi lado.
Proyectadas en el techo nuestras sombras parecían gigantes.
Nos creímos que la vida nos daría un destino tan grande.
Y el cielo apago la luz.

Tu, una estrella fugaz,
un fragmento de sol se desvanece.
Sol, quien te mira pasar, deseando olvidar y no amanece.

Sobra tanto con lo que arroparse que hasta el frio se queja,
y por mas que sigo alerta nunca encuentro una caricia suelta.
Y en lugar de abandonar reclamare tu luz.

Tu, una estrella fugaz, un fragmento de sol se desvanece.
Sol, quien te mira pasar, intentando olvidar y no amanece.

Puedo figurarte prendida en mi cabeza,
pero no puedo explicarte que
el peso de tu ausencia me desvela apagando del sol.

Voy intentando llenar una vida de dos.
Ya no, no amanece, ya no, no amanece, ya no, no amanece. Sin ti, no amanece.

Tu,una estrella fugaz,un fragmento de sol se desvanece.
Sol, quien te mira al pasar, deseando olvidar y no amanece.

No Amanece by David Bisbal (english translation)



I never imagined that eventually it would end up happening.
That when lying on the left side of this bed
no longer by my side
Projected on the roof, our shadows seemed giant.
We believed that life would give us such a great destiny.
And the sky turned off the light.

You, a shooting star,
A fragment of the sun fades.
Sun, who watches you go by, wishing to forget and not dawn.

There is so much to wrap around that even the cold complains,
and for more that I remain alert I never find a loose caress.
And instead of leaving I will reclaim your light.

You, a shooting star, a fragment of the sun vanishes.
Sun, who watches you go by, trying to forget and not dawn.

I can figure you on my head,
but I can not explain to you that
the weight of your absence reveals me by turning off the sun.

I'm trying to fill a life of two.
No longer, no dawn, no longer, no dawn, no longer, no dawn. Without you, it does not dawn.

You, a shooting star, a fragment of the sun vanishes.
Sun, who looks at you as you pass, wanting to forget and not dawn.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2026 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español

eXTReMe Tracker