English translation of Entre los Andes by Cristian Castro. What does Entre los Andes mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > CRISTIAN CASTRO > ENTRE LOS ANDES in ENGLISH
Entre los Andes and many other song lyrics of Cristian Castro translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Entre los Andes mean in english?
Besides the lyric of the song Entre los Andes in english, you will also find Entre los Andes translated into Portuguese, French, German or other languages.


Entre los Andes by Cristian Castro (original lyric)



Ya está atardeciendo entre los Andes
entre los cóndores y los caminantes
Bésame... Pájaro campana, llévame muy lejos
llévame con calma
Se despidió y obscureció en su corazón
Ah... Nunca volvió a encontrar el amor
Ah... Se abandonó, se perdió
Si escuchás mi nombre entre los Andes
entre los cóndores y los caminantes
Bésame... Bésame
Pájaro campana, llévame muy lejos
llévame con calma
Se despidió y obscureció en su corazón
Nunca volvió a encontrar el amor
Se abandonó, se perdió
Síganme las llamas, síganme los viejos
la leyenda sobrevivirá
No para de soñar
que un día se encontrarán
en un mejor lugar
donde se puedan perdonar
la destrucción, la nada
la suerte marcada
No poder cambiar los vientos y las trampas
que nos aleja, que nos aleja

Que alegría poner al tallo en la flor (o “el tallo de la flor”)
mientras se pierden los amantes en selva de delicias
cantando por el mañana de oro protegidos
no obstante entre las dos cinturas
permanece el filo de un cuchillo
cada amante es su alondra, su selva y su mañana
en si las gozan, en si las extravía
amor no es mas que estar amado
sin sentir el oleaje de lo que haga la fiebre
la espalda pero el amante sabe que lo suyo es el mar

Solo anhelan ya tender los brazos
asirse en el a una palpitación que desafie a la muerte
salvarse de la muerte, resistirla, burlarla.

Entre los Andes by Cristian Castro (english translation)



It is already dusk between the Andes
between the condors and the walkers
Kiss me ... bird bell, take me far away
take me calmly
He said goodbye and darkened in his heart
Ah ... He never found love again
Ah ... It was abandoned, it was lost
If you hear my name among the Andes
between the condors and the walkers
Kiss Me Kiss Me
Bell bird, take me far away
take me calmly
He said goodbye and darkened in his heart
He never found love again
It was abandoned, it was lost
Follow me the flames, follow me the old ones
the legend will survive
Do not stop dreaming
that one day they will meet
in a better place
where you can forgive
the destruction, nothing
the luck marked
Not being able to change winds and traps
that drives us away, that drives us away

What joy to put the stem on the flower (or the stem of the flower ??)
while the lovers in jungle delights are lost
singing in the protected golden morning
however between the two waists
the edge of a knife remains
every lover is his lark, his jungle and his morning
if you enjoy them, you lose them
love is nothing more than being loved
without feeling the swell of what fever does
back but the lover knows that his is the sea

They only long to stretch their arms
hold on to a palpitation that defies death
save yourself from death, resist it, deceive it.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker