English translation of Estampa marina by Cheo Feliciano. What does Estampa marina mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > CHEO FELICIANO > ESTAMPA MARINA in ENGLISH
Estampa marina and many other song lyrics of Cheo Feliciano translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Estampa marina mean in english?
Besides the lyric of the song Estampa marina in english, you will also find Estampa marina translated into Portuguese, French, German or other languages.


Estampa marina by Cheo Feliciano (original lyric)



Entre la mucha gente playera
los ve partir hacia el mar con esperanza
recuerdo la voz de un nino diciendo:

Papi, yo quiero que traigas un pescao
bien grande, pa mi...

Partia Quilito Romero
parte Calando Pizarro,
parten Siquito y Severo
a pescar lo necesario.

Parten cantando a la vida
hay melodia en los remos
dicen como despedida
a la tarde nos veremos.

Quienes quedan en la orilla
van uniendose en un rezo
el horizonte a las millas
no garantiza regreso.

El horizonte a las millas
no garantiza regreso.

Y son las cinco de la tarde
no hay espenza ninguna
comienza un llanto cobarde
por tanta mala fortuna.

Cantaron su despedida
confiando en la buena suerte
pero el mar que da la vida
quiso esta vez dar la muerte.

Pero el mar que da la vida
quiso esta vez dar la muerte.

Coro:
(Ni el horizonte se ve, y menos la gente que se fue).

Ese muchacito que esperaba un pez que bendito
como se lo explicare.

Pobre Calando Pizarro
el hombre que fue pal agua y mas nunca ha de volver.

Ya los remos llegaron a la orilla,
pero el bote no se ve.

Que ganas de llorar en esta tarde qris,
que sufrimiento Merced.
~
Cecilio mira dijo que no iba
ese hombre sabia por que.

La gente sigue esperando en la orilla
como arboles de pie.

Que por amor a la pesca se fueron cantando
una linda melodia.

Son las cinco de la tarde
mi gente no ha de volver.

Horizonte, espuma y arena Siquito
yo nunca te olvidare.

Pero que menos la gente no, no
y menos la gente.
~
Esa es la historia,
del hombre humilde que lucha por su sustento
contra el viento y la marea. Hummm...

Estampa marina by Cheo Feliciano (english translation)



Among the many people t-shirt
see them depart to the sea with hope
I remember the voice of a child saying:

Daddy, I want you to bring a fish
good big, pa my ...

Partia Quilito Romero
part Calando Pizarro,
Siquito and Severo leave
to fish as necessary.

They leave singing to life
there is melody in the oars
they say as goodbye
In the afternoon we will see each other.

Those who remain on the shore
they join in a prayer
the horizon to the miles
does not guarantee return.

The horizon to the miles
does not guarantee return.

And it's five in the afternoon
there is no espenza no
a coward crying begins
for so much bad luck.

They sang their farewell
trusting good luck
but the sea that gives life
He wanted to kill this time.

But the sea that gives life
He wanted to kill this time.

Chorus:
(Neither the horizon looks, and least the people who left).

That little boy waiting for a fish that blessed
How will I explain it?

Poor Calando Pizarro
the man who went pal water and but never has to return.

Now the oars reached the shore,
but the boat is not seen.

What do you want to cry in this afternoon?
What suffering Merced.
~
Cecilio mira said he was not going
That man knew why.

People are still waiting on the shore
like standing trees.

That for love of fishing they went singing
a beautiful melody.

It's five in the afternoon
My people will not come back.

Horizon, foam and sand Siquito
I will never forget you.

But that less people do not, not
and less people.
~
That is the history,
of the humble man who fights for his livelihood
against the wind and the tide. Hummm ...




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en espaņol English Check

eXTReMe Tracker