English translation of Nadie se salva de la rumba by Celia Cruz. What does Nadie se salva de la rumba mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > CELIA CRUZ > NADIE SE SALVA DE LA RUMBA in ENGLISH
Nadie se salva de la rumba and many other song lyrics of Celia Cruz translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Nadie se salva de la rumba mean in english?
Besides the lyric of the song Nadie se salva de la rumba in english, you will also find Nadie se salva de la rumba translated into Portuguese, French, German or other languages.


Nadie se salva de la rumba by Celia Cruz (original lyric)



(Nadie se salva de la rumba...)
Ala, la, la, la.
(A cualquiera lo lleva hasta la tumba...)
Ala, la, la, la, la.

¡Sabor a rumba sabrosa!

(Nadie se salva de la rumba
a cualquiera lo lleva hasta la tumba...)
(Bis).

(Celia Cruz).

La rumba no tiene raza
pa' la rumba no hay color
la rumba se baila en paz
aunque haya frío o calor.

(Ray Barreto).

Cuando suenan las encerro
cualquiera marca el compás
he visto bailar a un perro
con las dos patas de atrás...

¡Cómo!

(Nadie se salva de la rumba
a cualquiera lo lleva hasta la tumba...)
(Bis).

(Adalberto Santiago).

La universidad sintió
de la rumbita el rumor
y allí también la bailó
del estudiante al rector.

(Celia Cruz).

Ay!.. trigueña, rubia y bonita
se confunden al bailar
la sandunguera rumbita
que pone al mundo a gozar.

(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
Ay! que bueno suena, que bueno suena
que bueno suena la rumba...

(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
Pero que bueno esta esto
con Celia Cruz, Barreto y Adalberto.

(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
Ay! rumba rica a mi tierra le zumba
y a mi me gusta cuando repica la tumba.

(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
La baila el grande, la baila el chico
la goza el pobre, también el rico.

(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
Oye como suena, rucu-tumbá, rucu-tumbá, rucu-tumbá
pero que buena mi rumba.

(Ay!, ay!, ay! que bueno suena la rumba)
Siento un bongó mamita me está llamando...

¡Que viene ya!

¡Oye Adalberto le pongo Azúca' a esto, si o no!
¡Mela'o, mela'o!
¡Pa' ti, pa' ti, azúcar, azúcar!

(A gozar... Barreto en la rumba)

¡Oye Celia mira quién llegó!
¡Ray Barreto!

(A gozar... Barreto en la rumba)
(Bis x3).

¡Ay! mi madre pero quien me habrá metido en esto!
¡Azúcar!

¡Óyeme, campanero, campana, ahora, ahí!

(Celia Cruz).

La baila hacia arriba, la baila hacia abajo.

(Que bueno suena la rumba)
Cuando... repica el tambor.
(Que bueno suena la rumba)
Se siente mucho sabor.

(Que bueno suena la rumba)
Ay!.. pero ven a gozar.
(Que bueno suena la rumba)
Con el sabor de mi rumba.

(Que bueno suena la rumba)
Marcando bien tu pasito.
(Que bueno suena la rumba)
Ala, la...

Nadie se salva de la rumba by Celia Cruz (english translation)



(Nobody is saved from the rumba ...)
Ala, la, la, la.
(Anyone takes it to the grave ...)
Ala, la, la, la, la.

Tasty rumba flavor!

(No one is saved from the rumba
anyone takes it to the grave ...)
(Bis).

(Celia Cruz).

The rumba has no race
pa 'the rumba there is no color
the rumba is danced in peace
although there is cold or heat.

(Ray Barreto)

When the lock rings
anyone marks the compass
I've seen a dog dance
with the two back legs ...

How!

(No one is saved from the rumba
anyone takes it to the grave ...)
(Bis).

(Adalberto Santiago).

The university felt
rumbita the rumor
and there he also danced
from the student to the rector.

(Celia Cruz).

Ay! .. brunette, blonde and pretty
they get confused when dancing
the rumbita sandunguera
that sets the world to enjoy.

(Oh, oh, oh, how good the rumba sounds)
Oh! how good it sounds, how good it sounds
how good the rumba sounds ...

(Oh, oh, oh, how good the rumba sounds)
But how good is this
with Celia Cruz, Barreto and Adalberto.

(Oh, oh, oh, how good the rumba sounds)
Oh! rich rumba to my land zumba
and I like it when the grave rings.

(Oh, oh, oh, how good the rumba sounds)
The big one dances, the boy dances
the poor person enjoys it, also the rich one.

(Oh, oh, oh, how good the rumba sounds)
Hey how it sounds, rucu-tumbá, rucu-tumbá, rucu-tumbá
but how good my rumba.

(Oh, oh, oh, how good the rumba sounds)
I feel a bongo mama is calling me ...

What is coming!

Hey, Adalberto, I'll put sugar on this, yes or no!
Mela'o, mela'o!
Pa 'ti, pa' ti, sugar, sugar!

(To enjoy ... Barreto in the rumba)

Hey, Celia, look who's here!
Ray Barreto!

(To enjoy ... Barreto in the rumba)
(Bis x3).

Oh! my mother but who will have gotten me into this!
Sugar!

Listen to me, bell ringer, now, there!

(Celia Cruz).

He dances it up, he dances it down.

(Good thing the rumba sounds)
When ... the drum beats.
(Good thing the rumba sounds)
It feels a lot of flavor.

(Good thing the rumba sounds)
Ay! .. but come to enjoy.
(Good thing the rumba sounds)
With the taste of my rumba.

(Good thing the rumba sounds)
Mark your step well.
(Good thing the rumba sounds)
Ala, the ...




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker