English translation of Aceptas by Canserbero. What does Aceptas mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > CANSERBERO > ACEPTAS in ENGLISH
Aceptas and many other song lyrics of Canserbero translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Aceptas mean in english?
Besides the lyric of the song Aceptas in english, you will also find Aceptas translated into Portuguese, French, German or other languages.


Aceptas by Canserbero (original lyric)



Hoy tengo ganas de hacer la mejor canción del mundo
que sea traducida a la entienda de todo el mundo
quiero que por segundos la gente compruebe
que el mundo puede cambiar, al luchar por lo que se quiere
sí, pero al empezar a escribir, me di cuenta
que ese mejor tema que puedo escribir
es una respuesta, una respuesta a los que solo hacen protesta
y no buscan las puertas a los problemas que el planeta enfrenta
cada vez mis canciones son más aburridas
para las mentes corrientes, pues anhela una salida
al problema del mocoso que ayer me pidió dinero
desde su hogar el cual era un gran cartón en el suelo
por eso no apruebo, que me vengan súper cantantes
a hablarme de paz, cuando su lucha no es constante
basta de farsantes ya, sé que sueno como un fanático
pero esa frase es inspirada por mi odio a lo plástico
sigo creyendo que el opio es la religión
y la televisión que adormece mentes en mi nación
no es una solución, dar educación a los pobres
si les das una pobre educación
esta es mi canción, tal vez no es la mejor del mundo
pero es la canción que cree en que podemos vivir juntos
los blancos, negros, amarillos o rojos
y el color de piel no importe más que el color de tus ojos
hay mucha gente que no entiende que el gobierno
no es el único que debe cambiar paz frena este infierno
aquí hace falta leer y usar los cuadernos
y reconocer que la juventud no es un don eterno, ¡no!
recuerdo que de niño quise un telescopio
y ver con ojos propios, los planetas que nos rodean
quizás para cambiar lo que por mí vendrán
y ya veía que eran policías, drogas, peleas
hoy sueño con un mundo infestado de ideas
ideas que cambien la pobreza que nos apedrea
hoy quiero un telescopio donde se vea el futuro
y que en este haya paz y un mundo seguro

Hoy tengo ganas de hacer la mejor canción del mundo
que sea traducida a la entienda de todo el mundo
quiero que por segundos la gente compruebe
que el mundo puede cambiar, al luchar por lo que se quiere
y es que, que nos ayuden los angelitos lo dudo
que nos ayuden estos gobiernos lo dudo
por eso les propongo cambiar el futuro
nosotros pueblo, no hace falta más ninguno
en serio, quisiera raptar varios líderes mundiales
y mostrarles la vida en nuestros barrios marginales
que sepan lo que es nacer, sin ser rico de cuna
estudiar, trabajar, sudar sin tener ayuda ninguna
ser robado por un hombre armado en un autobús
para que al menos por un día sientan el peso de nuestra cruz
rogar a Jesús, pa' conseguir cualquier empleo
aunque este sea totalmente contrario a tus deseos
me concentro y veo que una guerra esta germinando
pueblos asesinados, y surgiendo otro asesino al mando
el llanto reina y el mañana es rojo
y me preocupo al pensar que verán mis hijos al abrir los ojos

Que nos ayuden los angelitos lo dudo
que nos ayuden estos gobiernos lo dudo
por eso les propongo cambiar el futuro
si, nosotros pueblos, no hace falta más ninguno
con estudio, con trabajo, con respeto, con amor
yo, les propongo cambiar el futuro
si aceptas levanta el puño y grita lo juro
(Lo juro)
más duro
(¡Lo juro!)

Que nos ayuden los angelitos lo dudo
que nos ayuden estos gobiernos lo dudo
por eso les propongo cambiar el futuro
nosotros pueblos, no hace falta más ninguno
con estudio, con trabajo, con respeto, con amor
yo, les propongo cambiar el futuro
si aceptas levanta el puño y grita lo juro
(Lo juro)
más duro
(¡Lo juro!)
si, si, si, ¡sí!

despierta
hermano latino despierta
Canserbero
nunca habrá revolución sin evolución de conciencia...

Aceptas by Canserbero (english translation)



Today I want to make the best song in the world
that is translated to the understanding of the whole world
I want people to check for seconds
that the world can change, by fighting for what you want
Yes, but when I started writing, I realized
that the best subject that I can write
is an answer, a response to those who only protest
and do not look for the doors to the problems that the planet faces
every time my songs are more boring
for ordinary minds, for he longs for a way out
to the problem of the brat that yesterday asked me? money
from his home which was a large carton on the floor
that's why I do not approve, that they come to me by singers
to talk to me about peace, when their struggle is not constant
No more phonies, ya? I dream like a fanatic
but that phrase is inspired by my hatred of the plastic
I still believe that opium is religion
and the television that numbs minds in my nation
it is not a solution, to give education to the poor
if you give them a poor education
this is my song, maybe it's not the best in the world
but it is the song that believes that we can live together
whites, blacks, yellows or reds
and the skin color does not matter more than the color of your eyes
there are many people who do not understand that the government
it's not the only one that must change peace brakes this hell
here you need to read and use the notebooks
and recognize that youth is not an eternal gift,?
I remember that as a child I wanted a telescope
and see with our own eyes, the planets that surround us
Maybe to change what for me? come
and I already saw that they were police, drugs, fights
today I dream of a world infested with ideas
ideas that change the poverty that stoned us
Today I want a telescope where the future can be seen
and that in this there is peace and a safe world

Today I want to make the best song in the world
that is translated to the understanding of the whole world
I want people to check for seconds
that the world can change, by fighting for what you want
and is that, help us the little angels I doubt it
help these governments help me I doubt it
that is why I propose to change the future
us people, you do not need any more
seriously, I would like to kidnap several world leaders
and show them life in our slums
that know what it is to be born, without being rich of cradle
study, work, sweat without having any help
be stolen by an armed man in a bus
so that at least for a day they feel the weight of our cross
beg Jesus, to get any job
although this is totally contrary to your wishes
I concentrate and I see that a war is germinating
murdered towns, and another assassin in charge
the weeping queen and the morning is red
and I worry about thinking that my children will see when they open their eyes

Help the little angels, I doubt it
help these governments help me I doubt it
that is why I propose to change the future
Yes, we, people, do not need more
with study, with work, with respect, with love
I, I propose to change the future
If you accept, raise your fist and shout, I swear
(I swear)
harder
(?I swear!)

Help the little angels, I doubt it
help these governments help me I doubt it
that is why I propose to change the future
we peoples, no more is needed
with study, with work, with respect, with love
I, I propose to change the future
If you accept, raise your fist and shout, I swear
(I swear)
harder
(?I swear!)
Yes, yes, yes,? s ?!

awake
latino brother wakes up
Canserbero
There will never be revolution without evolution of conscience ...




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker