El rey de corazones by Ariel Camacho Y Los Plebes Del Rancho (english translation)
You let me play to love you,
You let me contribute in life,
you let me believe that you loved me
and one good day you stopped being me.
And I started to travel other roads
and I was entangled in other arms,
fill me with the perfume of other bodies
and prob? the sweetness of other lips.
And again you show me the deck
and you challenge me to a last game,
in your hands there is only one letter
and I have the same ones that I had.
There are do not cry,
thankfully
your luck is over
and I follow? being the king of hearts.
(Music)
You have already fulfilled your bitter penance
and with weeping you washed your sin,
I also learned to forgive you
and I do not forget how much I loved you.
We will be what we were before,
we will return to the world of the past,
but never, never, never, never forget
that I seda after having won.
And if you want to break the deck, love,
that we both had separated
and live completely together
to never harm us.
There are do not cry,
thankfully
your luck is over
and I follow? being the king of hearts.
There are do not cry,
thankfully
I have you again
and me? forever your king of hearts.
Only among all we can make this a better place :)