English translation of Siempre Es De Noche by Alejandro Sanz. What does Siempre Es De Noche mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > ALEJANDRO SANZ > SIEMPRE ES DE NOCHE in ENGLISH
Siempre Es De Noche and many other song lyrics of Alejandro Sanz translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Siempre Es De Noche mean in english?
Besides the lyric of the song Siempre Es De Noche in english, you will also find Siempre Es De Noche translated into Portuguese, French, German or other languages.


Siempre Es De Noche by Alejandro Sanz (original lyric)



Cuéntame cómo va cayendo el sol.
mientras hablas pensaré:
qué guapa estás, qué suerte ser
la mitad del cuento de un atardecer
que observo al escucharte,
porque mis ojos son tu voz.
Acércate, que cuando estemos piel con piel,
mis manos te dibujarán,
tu aroma me dirá tu edad.
junto a ti, unidos sin saber por qué,
seguramente se me note
el resplandor de una ilusión,
porque a tu lado puedo olvidar.
Que para mí siempre es de noche,
pero esta noche es como un atardecer,
si logras que a la vida me asome,
tus ojos sean los que brillen.
y la luna que la borren
que en mi eterna oscuridad
el cielo tiene nombre: tu nombre.
qué no daría yo por contemplarte
aunque fuera un sólo instante.
Hace frío. es tarde y tienes que volver,
que alguien que te espera, seguro.
una vez más el tiempo se nos fue.
¿volverás?, dime si mañana volverás
como lo has hecho cada tarde,
para contarme cómo muere el día.
Y se marchó, ella se alejó de él.
pero como en las cartas ...: dos puntos, posdata,
se me olvidaba, no me presenté.
sólo fui testigo por casualidad,
hasta que de pronto, él me preguntó:
era bella, ¿no es verdad?
"más que la luna" -dije yo-, y él sonrió.
Nunca más se hará reproches
por intentar amanecer.
no volverá a perderse en la noche,
porque su alma hoy brilla con más fuerza
que un millón de soles.
pero, en su eterna oscuridad,
a veces se le oye a voces:
qué no daría yo por contemplarte,
aunque fuera un sólo instante.
...por intentar amanecer.
no volverá a perderse en la noche,
porque su alma hoy brilla con más fuerza
que un millón de soles.
pero, en su eterna oscuridad,
a veces se le oye a voces:
qué no daría yo por contemplarte,
aunque fuera un sólo instante.
Qué no daría yo por contemplarte,
aunque fuera un sólo instante



Siempre Es De Noche by Alejandro Sanz (english translation)



Tell me how the sun is falling.
while you speak, I will think:
How beautiful you are, how lucky to be
half of the story of a sunset
that I observe when listening to you,
because my eyes are your voice.
Come closer, that when we're skin to skin,
my hands will draw you,
Your aroma will tell me your age.
next to you, united without knowing why,
I will surely notice
the radiance of an illusion,
because at your side I can forget.
That for me it is always night,
but tonight is like a sunset,
If you can make life come to me,
your eyes are the ones that shine.
and the moon that erase it
that in my eternal darkness
the sky has a name: your name.
what would I not give to contemplate you
even for a single moment.
It's cold. it's late and you have to go back,
Someone waiting for you, for sure.
once again the time was gone.
Will you come back ?, tell me if tomorrow you will return
as you have done every afternoon,
to tell me how the day dies.
And he left, she moved away from him.
but as in the letters ...: two points, postscript,
I forgot, I did not show up.
I just witnessed by chance,
until suddenly, he asked me:
She was beautiful, was not she?
& quot; more than the moon & quot; I said, and he smiled.
Never again will be reproached
for trying dawn.
it will not be lost again at night,
because his soul today shines brighter
than a million soles.
but, in its eternal darkness,
Sometimes he is heard loudly:
what would I not give to contemplate you,
even for a single moment.
... for trying to dawn.
it will not be lost again at night,
because his soul today shines brighter
than a million soles.
but, in its eternal darkness,
Sometimes he is heard loudly:
what would I not give to contemplate you,
even for a single moment.
What I would not give to contemplate you,
even if it was only a moment




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker