English translation of Déjame morir by Alejandro Sanz. What does Déjame morir mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > ALEJANDRO SANZ > DéJAME MORIR in ENGLISH
Déjame morir and many other song lyrics of Alejandro Sanz translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Déjame morir mean in english?
Besides the lyric of the song Déjame morir in english, you will also find Déjame morir translated into Portuguese, French, German or other languages.


Déjame morir by Alejandro Sanz (original lyric)



Ya la tarde se pone, sobre la olvidad barca
que en el vientre guarda un cuento, una sirena hechizada.
La olvidada barca, sueña con besar el agua
con hundir su cuerpo seco; entre las olas blancas.

Y que se apaguen las estrellas,
y que los peces se disfracen de reflejo
para no estorbar.
Yo me siento a su lado y la escucho quejarse,
y siendo el pescador:

Dejame surcar una vez mas, por bajo guia;
dejame morir entre las olas, a la deriva;
deja que mi cuerpo de madera, se rompa con las olas bajo el sol;
dejame, dejame morir.......a la deriva..

Dejame surcar una vez mas, por bajo guia;
dejame morir entre las olas, a la deriva;
deja que mi cuerpo de madera, se rompa con las olas bajo el sol;
dejame, dejame morir..(olee).....a la deriva..

Dejame surcar una vez mas, por bajo guia;
dejame morir entre las olas, a la deriva;
deja que mi cuerpo de madera, se rompa con las olas bajo el sol;
dejame, dejame morir..(olee).....a la deriva..

Déjame morir by Alejandro Sanz (english translation)



Already the afternoon is put, on the forgotten boat
that in the belly keeps a story, a spellbound siren.
The forgotten boat, I used to kiss the water
with sinking his dry body; between the white waves.

And let the stars go out,
and that the fish disguise themselves as a reflection
so as not to disturb.
I sit next to her and I hear her complain,
and being the fisherman:

Let me plow once more, by low guide;
let me die among the waves, adrift;
let my wooden body break with the waves under the sun;
leave me, let me die ....... adrift ..

Let me plow once more, by low guide;
let me die among the waves, adrift;
let my wooden body break with the waves under the sun;
leave me, let me die .. (olee) ..... adrift ..

Let me plow once more, by low guide;
let me die among the waves, adrift;
let my wooden body break with the waves under the sun;
leave me, let me die .. (olee) ..... adrift ..




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker