English translation of Me cansé de rogarle by Alejandro Fernández. What does Me cansé de rogarle mean in english
Song lyrics translated
Artists

>
Song Lyric

Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
HOME > ALEJANDRO FERNáNDEZ > ME CANSé DE ROGARLE in ENGLISH
Me cansé de rogarle and many other song lyrics of Alejandro Fernández translated into english can be found in Translate Lyrics! What does Me cansé de rogarle mean in english?
Besides the lyric of the song Me cansé de rogarle in english, you will also find Me cansé de rogarle translated into Portuguese, French, German or other languages.


Me cansé de rogarle by Alejandro Fernández (original lyric)



Me cansé de rogarle,
me cansé de decirle
que yo sin ella
de pena muero...
Ya no quería escucharme...
si sus labios se abrieron
fué pa' decirme...
ya no te quiero.

Yo sentí que mi vida
se perdía en un abismo
profundo y negro
como mi suerte...
quise hallar el olvido
al 'estilo Jalisco'
pero aquellos mariachis
y aquel tequila
me hicieron llorar.

Me cansé de rogarle...
con el llanto en los ojos
alcé mi copa
y brindé...por ella...
no podía despreciarme,
era el ultimo brindis
de un bohemio...
por una reina.

Los mariachis callaron...
de mi mano, sin fuerza,
cayó mi copa
sin darme cuenta...
ella quiso quedarse
cuando vio mi tristeza.
pero ya estaba escrito
que aquella noche
perdiera su amor.

Me cansé de rogarle by Alejandro Fernández (english translation)



You tire me? to beg,
you tire me? to tell
that I without her
of grief I die ...
He did not want to listen to me ...
if your lips opened
fu? To 'tell me ...
I do not love you anymore.

I felt that my life
it was lost in an abyss
deep and black
as my luck ...
I wanted to find oblivion
to the 'Jalisco style'
but those mariachis
and that tequila
they made me cry.

You tire me? to beg ...
with crying in the eyes
alc? my cup
and brind? ... for her ...
I could not despise myself,
It was the last toast
of a bohemian ...
for a queen.

The mariachis were silent ...
from my hand, without strength,
fell? my cup
without noticing...
she wanted to stay
when he saw my sadness
but it was already written
that night
I lost his love.




Only among all we can make this a better place :)


Translatelyrics.net - Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages Contact Privacy Policy
We recommend: Letras en español English Check

eXTReMe Tracker