Song lyrics translated to english, spanish, portuguese,... song meanings, lyrics translation
Top Lyrics
Artists
>
Song Lyric
Arabic
Chinese
Dutch
English
French
German
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
Artists:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HOME >
SILVIO RODRíGUEZ
> MUJERES in ENGLISH
Mujeres by Silvio Rodríguez (original lyrics)
Me estremecio la mujer
que empinaba sus hijos
hacia la estrella de aquella
otra madre mayor
y como los recogia
del polvo teñidos
para enterrarlos debajo
de su corazon.
Me estremecio la mujer
del poeta, el caudillo
siempre a la sombra y llenando
un espacio vital
me estremecio la mujer
que incendiaba los trillos
de la melena invencible
de aquel aleman.
Me estremecio la muchacha
hija de aquel feroz continente
que se marcho de su casa
para otra, de toda la gente.
Me han estremecido
un monton de mujeres
mujeres de fuego
mujeres de nieve
pero lo que me ha estremecido
hasta perder casi el sentido
lo que a mi mas me ha estremecido
son tus ojitos, mi hija
son tus ojitos divinos.
pero lo que me ha estremecido
hasta perder casi el sentido
lo que a mi mas me ha estremecido
son tus ojitos, mi hija
son tus ojitos divinos.
Me estremecio la mujer
que pario once hijos
en el tiempo de la harina
y un kilo de pan
y los miro encurecerse
mascando carijos
me estremecio porque era
mi abuela, ademas.
Me estremecieron mujeres
que la historia anoto entre laureles
y otras desconocidas gigantes
que no hay libro que las aguante.
Me han estremecido...
Mujeres by Silvio Rodríguez (Translation in english)
The woman shook me that he was raising his children towards the star of that another older mother and how he collected them of powder dyed to bury them under Give Your Heart. The woman shook me of the poet, the caudillo always in the shade and filling a living space I shuddered the woman that burned the threshing of the invincible mane of that German. I shuddered the girl daughter of that fierce continent who left home for another, of all the people. They have shaken me a lot of women women of fire snow women but what has shaken me until almost losing the sense what has shaken me the most are your little eyes, my daughter They are your divine eyes. but what has shaken me until almost losing the sense what has shaken me the most are your little eyes, my daughter They are your divine eyes. The woman shook me that pario eleven children at the time of the flour and a kilo of bread and I watch them become enraged chewing carijos I shuddered because it was my grandmother, besides. I shuddered women that history scored among laurels and other unknown giants that there is no book that holds them. They have shaken me ...
Translatelyrics.net
- Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages
Contact
Privacy Policy
We recommend:
Letras en español
English Check