Song lyrics translated to english, spanish, portuguese,... song meanings, lyrics translation
Top Lyrics
Artists
>
Song Lyric
Arabic
Chinese
Dutch
English
French
German
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Find any song lyrics translated into English, Spanish, French and other languages! Song meanings, Translation of lyrics
Artists:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HOME >
SILVIO RODRíGUEZ
> HISTORIA DE LA SILLA in ENGLISH
Historia de la silla by Silvio Rodríguez (original lyrics)
En el borde del camino hay una silla
la rapíña merodea aquel lugar
la casaca del amigo esta tendida
el amigo no se sienta a descansar
sus zapatos desgastados son espejos
que le queman la garganta con el sol
y a través de su cansancio pasa un riego
que le seca con la sombra el sudor
En la punta del Amor viaja el Amigo
en la punta más aguda que hay que ver
esa punta que lo mismo caba entierra
que en las ruinas que en un rastro de mujer
es por eso que es, soldado y es amante
es por eso que es, madera y es metal
es por eso que lo mismo siembra rosas
que razones de banderas y arsenal
El que tenga una Canción tendrá tormenta
el que tenga Compañia soledad
el que siga buen camino tendrá Sillas
peligrosas que lo inviten a parar
Pero vale la Canción buena tormenta
y la Compañia vale Soledad
siempre vale la Agonia de la prisa
aunque se llene de Sillas la verdad
Historia de la silla by Silvio Rodríguez (Translation in english)
At the edge of the road there is a chair rap goes around that place the friend's coat is lying the friend does not sit down to rest his worn shoes are mirrors who burn his throat with the sun and through his fatigue a watering passes that dries the sweat with the shadow The Friend travels at the tip of Love at the sharpest point to see that point that the same cottage buries that in the ruins that in a woman trail That's why he is, soldier and lover that's why it's, wood and it's metal that's why he sows roses what reasons of flags and arsenal Whoever has a Song will have? storm the one who has company loneliness whoever is on the right path will have? Chairs dangerous that invite you to stop But it's worth the song Good Storm and the Company is worth Soledad it is always worth the Agony of haste although the truth is filled with Chairs
Translatelyrics.net
- Copyright 2024 - Lyrics translation from-to English and other languages
Contact
Privacy Policy
We recommend:
Letras en español
English Check